Я – твой злобный близнец, стр. 11

Глава 17

Все четверо клонов, улыбаясь, смотрели на меня.

– Привет, Монти, – нараспев сказали они.

– Не может быть! – выдохнул я. Мне казалось, что я схожу с ума! Дядя Лео сердито посмотрел на нас:

– Я же предупреждал вас, чтобы вы никогда не заходили сюда.

Нэн сделала шаг вперед:

– Но… но… папа, почему ты сделал такое с Монти?

Дядя Лео выпрямился во весь рост.

– Я – ученый, – провозгласил он. – И не могу беспокоиться по поводу глупых проблем какого-то одного мальчишки. При помощи моего метода клонирования я могу изменить весь мир. Навсегда!

– Нет! – закричал я. – Вы не можете! Я… Дядя Лео нахмурился:

– Я сожалею. Не думал, что дойдет до этого. Но я не могу позволить вам двоим испортить все дело.

Он повернулся к клонам.

– Взять их! – пролаял он, указывая на Нэн и меня. – Не дайте им сбежать!

Клоны немедленно окружили нас.

– Папа, нет! – зарыдала Нэн.

Я с трудом сглотнул. Что они собираются сделать с нами? Как мог дядя Лео так перемениться к нам?

Клоны подошли к нам вплотную.

Надо уходить отсюда. Я сжал руку Нэн и попятился к двери.

– Куда это ты собрался, Монти? – сказал один из клонов.

Он зашел нам за спину, перекрыв таким образом путь к двери. И задвинул засов.

Мы заперты здесь!

Клоны теснили нас. Мы с Нэн прижались друг к другу.

"Думай! – приказал я себе. – Соображай, как можно выбраться отсюда?" Круг клонов становился все уже.

– Пойдите прочь, – сказала им Нэн. – Оставьте нас в покое.

Двое клонов попытались схватить меня. Я уклонился и поднырнул под один из лабораторных столов, захватив с собой колбу с прозрачной жидкостью.

Клоны окружили Нэн и окончательно заблокировали дверь.

– Отойдите, – предупредил я. – Отойдите от двери, иначе я плесну вам в лицо этой жидкостью.

Клоны рассмеялись.

– Давай! – поддразнил меня один из них. – Там всего-навсего вода из-под крана.

Вода? В лабораторной колбе? Наверное, он просто блефует.

– Нэн, берегись! – крикнул я и со всего размаха бросил колбу в клонов.

Клоны пригнулись. Нэн тоже. Колба ударилась в дверь и разлетелась вдребезги.

– Хватит! – резко сказал дядя Лео. – Ты уничтожаешь дорогое оборудование!

Один из клонов схватил Нэн за руки. Она отчаянно сопротивлялась.

– Отпусти меня! Отпусти! – кричала она. Я бросился к ней:

– Оставь ее!

Другой клон подскочил ко мне и схватил за руки меня.

– Тебе не удастся нас победить. Даже не пытайся, – с презрением заметил он.

– Нет! – крикнул я и освободил одну свою руку. – Хай-йа! – Я применил прием карате, вывернул его кисть и освободил вторую руку. Пригнувшись, я хотел поднырнуть под лабораторный стол.

Хотел, но у меня не получилось. Потому что пригнулся недостаточно низко. БУХ!

Я стукнулся головой о круглый Металлический край стола.

– Монти! – вскричала Нэн.

Но было поздно. Двое клонов схватили меня, двое других – Нэн и потащили нас в кладовую. Открыли дверь и запихнули нас туда. Я услышал, как в замке повернулся ключ.

Я всмотрелся в темноту. Через небольшое оконце вверху струился слабый свет. Я забарабанил кулаками в деревянную дверь.

– Выпустите нас отсюда! – закричал я.

– Монти, – сказала Нэн приглушенным голосом, – посмотри сюда. Быстро!

Я обернулся. Нэн стояла на корточках перед чем-то лежащим в углу. В сумеречном свете мне показалось, что это куча старого тряпья.

И вдруг куча шевельнулась. Застонала. И поднялась.

Свет упал на бледное лицо.

– Дядя Лео! – закричал я в ужасе.

Глава 18

– Папа! – вскрикнула Нэн и протянула руку к дяде Лео. Но тут же отдернула ее назад.

– Папа, это в самом деле ты? – со страхом прошептала она.

– Да, это я, – еле слышно ответил дядя Лео. Он перевел взгляд на меня. – Значит, они и тебя схватили. Я так боялся этого… Мне очень жаль, дети. Очень…

Нэн с подозрением посмотрела на него:

– Если ты – это ты, то кто же тогда тот, который там?

Дядя Лео слабо потер рукой щеку.

– Он клон. Как и все они, – объяснил он. – Человеческие клоны, выращенные в моей лаборатории.

Меня охватила дрожь. Несмотря на то что я и сам догадывался об этом, услышать от дяди Лео подтверждение моим догадкам было особенно страшно.

– Зачем?! – крикнул я. – Зачем вы клонировали меня?

Дядя Лео покачал головой.

– Я не делал этого, – заявил он. – Никогда не клонировал человеческие существа. Пожалуйста, верь мне, Монтгомери.

– Тогда как же… – Нэн посмотрела на дядю Лео. – Я не понимаю, папа.

– Я никогда не ставил эксперименты над людьми. Я делал опыты только над самим собой. Несколько месяцев назад я добился успеха и клонировал самого себя. Это было невероятным успехом!

– Несколько месяцев назад? – удивилась Нэн. – Ты хочешь сказать, что все это время вас было двое?

– Да, но он не показывался. Я объяснил своему клону, что он должен оставаться в лаборатории, пока не настанет время продемонстрировать его всему миру. Я думал, он поймет меня.

Дядя Лео испустил глубокий вздох.

– Но я и представить не мог, что мой клон станет таким злобным безумцем.

– Злобным? – словно эхо отозвался я.

Я почувствовал, будто в животе у меня завязался холодный узел.

– Не знаю, какое еще слово подошло бы к нему, – продолжал дядя Лео. – Вот он-то и клонировал тебя, Монтгомери. Думаю, он взял пробы ДНК у тебя прошлым летом, когда вы приезжали навестить нас. Глухой ночью он тайком вышел из лаборатории и нашел твою комнату. Я застал его в коридоре, но он сказал, что просто гуляет, потому что никак не может уснуть.

Я вздрогнул, сразу вспомнив о том ночном кошмаре: какой-то мужчина соскабливал скальпелем мою кожу.

Оказывается, это вовсе не было ночным кошмаром. Все это было на самом деле!

– Папа, значит, когда ты уколол Монти булавкой, ты не хотел взять кровь на ДНК? – спросила Нэн.

– Конечно нет! – обиделся дядя Лео. – Боже, это вышло случайно. Совершенно случайно.

– Я же говорила тебе, – сказала Нэн.

– Да, но… ты не можешь обвинять меня в излишней подозрительности, – возразил я.

Дядя Лео положил мне руку на плечо.

– Я очень сожалею. Мне надо было бы остановить своего клона. Но мне и в голову не приходило, что он способен мне лгать. Ведь это все равно, что я солгал бы самому себе. – Он вздохнул снова. – Мне надо было с самого начала предусмотреть такую возможность. И все же, – продолжал он, – делая опыты над своим клоном, я начинал тревожится все больше и больше. Мне казалось, что-то не в порядке с его разумом.

Я в нетерпении начал шагать взад и вперед. Мне хотелось услышать главное.

– Но что же насчет моих клонов? – требовательно спросил я.

– Лео Второй работал над ними тайно, – сказал мне дядя Лео. – Он работал по ночам, когда я спал. И прятал клонов Монтгомери в спальнях так, чтобы я их не видел.

– Да быть не может! – вскричала Нэн. – Ты хочешь сказать, что все эти ночи я спала в комнате, рядом с которой жили клоны Монти?

Меня начала бить дрожь. Подумать только! Эти клоны шпионили за всеми нами: за Нэн, дядей Лео и мной…

– Я узнал о клонах Монтгомери всего два дня назад, – сказал дядя Лео, повернувшись ко мне. – Когда ты описывал мне мальчика, который выглядел точно как ты. Я начал беспокоиться. Мне пришло в голову, что Лео Второй продолжает мою работу за моей спиной. В туже ночь я пошел в лабораторию, чтобы разобраться во всем. К своему ужасу, я застал там несколько клонов Монтгомери. А когда я потребовал прекратить все это, они набросились на меня и заперли здесь.

Он покачал головой:

– Единственная причина, по которой я еще жив, это та, что я им еще могу понадобиться. Им нужны мои научные познания.

Дядя Лео погрузился в молчание. Мы молча сидели в темной кладовой, не зная, что тут можно сказать.