Год тигра, стр. 10

Через несколько минут внизу показалось озеро, а еще через пару секунд – второе. Йоро коснулся рукой плеча пилота, и тот, молча кивнув, повел самолет на снижение.

Сделав над вторым озером круг, Керенский пошел на посадку над песчаной площадкой. Неожиданно самолет резко завалился на бок, а потом снова взмыл вверх.

– Что случилось? – крикнул пилоту Шавасс.

– Мне показалось, что внизу мелькнул огонек, – прокричал в ответ Керенский. – Вон там, за холмом, неподалеку от озера. Спустимся пониже и еще раз проверим.

Самолет описал над озером еще один круг, но никакого огонька внизу никто не увидел.

– Что вы об этом думаете? – повернув голову к сидевшим за его спиной пассажирам, крикнул Керенский.

Шавасс вопросительно посмотрел на тибетца. Тот, недоуменно пожав плечами, ответил:

– Если там что-то и светилось, то это наверняка костер пастуха. Провести ночь в горах китайские солдаты ни за что не отважатся.

– Тогда все нормально, – крикнул Керенскому Шавасс и похлопал его по плечу. – Можно садиться.

Керенский кивнул, сделал над озером очередной круг и, направив самолет против ветра, повел его на посадку. Шавасс зря время не терял. Как только самолет остановился, он открыл дверцу и спрыгнул на землю. Йоро тут же начал подавать ему оружие и боеприпасы.

Ветер от пропеллера поднимал в воздух мелкий песок и осыпал им Шавасса. Пыль лезла в глаза, мешала работе. Тем не менее самолет вскоре был разгружен, ящики лежали на земле, а рядом с ними стоял Йоро.

– Итак, ровно через неделю. В том же месте и в тот же час. Смотрите не опаздывайте. Мне жутко не хочется снова здесь светиться, – перед тем, как закрыть дверцу самолета, крикнул им Керенский.

Шавасс и Йоро быстро оттащили ящики и отошли в сторону сами. Самолет, набирая скорость, промчался по песчаному берегу озера и, оторвавшись от земли, начал набирать высоту. Развернувшись над озером, он взял курс на северо-запад и вскоре исчез.

– Надо куда-то спрятать ящики. Потом вы их со своими парнями из Йалунг-Гомпа заберете, – сказал тибетцу Шавасс, в ушах которого все еще стоял рокот самолета.

Он огляделся и, заметив в сорока ярдах от себя холм, за которым начинался узкий овраг, решительно зашагал в его сторону. Как ни странно, но шум в ушах не прекращался.

Шавасс уже собирался оглянуться, чтобы позвать за собой Йоро, как тут совершенно неожиданно на вершине холма появился военный джип. Шавасс застыл на месте. Он уже различал лица китайских солдат и повернутый в его сторону ствол пулемета. Оправившись от шока, Шавасс, вытаскивая на ходу «вальтер», бросился назад.

– Берегись! – крикнул он тибетцу по-английски.

Пулеметная очередь прорезала ночную тьму, подняв возле ног Йоро фонтанчики песка.

Тибетец, отскочив в сторону, упал и несколько раз перекатился по земле. Не долго думая, Шавасс развернулся и дважды выстрелил по джипу. Йоро, энергично помогая себе ногами, заполз за высокие камни. Теперь солдат, сидевший в джипе с пулеметом, нацелился на Шавасса. Тому ничего не оставалось, как упасть и распластаться на земле. Раздалась пулеметная очередь, и пули, пролетев над головой англичанина, забарабанили по находившимся рядом камням. Неожиданно Шавасс почувствовал резкую боль в щеке – осколок камня задел ему скулу. Вскочив на ноги, он кинулся в спасительную темноту оврага, и тут по его левому плечу чиркнула пуля.

Шавасс вновь припал к земле и стал ждать. Внезапно стрельба прекратилась, и воцарилась такая тишина, что у него заломило в ушах. Едва он поднялся, как раздался глухой хлопок и овраг, его единственное убежище, озарило ярким светом.

Шавасс проводил глазами осветительную ракету и, поскольку бежать ему было уже некуда, стал ждать, что будет дальше. Вскоре на краю оврага с автоматами в руках появились солдаты. Шавасс вскинул «вальтер» и уже был готов нажать на спусковой крючок, как между двумя низкорослыми китайцами неожиданно выросла высокая фигура.

Мужчина, одетый в охотничий пиджак с меховым воротником и тирольскую шляпу с пером, стоял так близко от Шавасса, что англичанин сумел разглядеть на его лице легкую улыбку.

– Не глупите, – произнес он по-английски. – Вы этим только ухудшите свое положение.

Шавасс удивленно посмотрел на него и, несмотря на боль в плече, рассмеялся. «Что ни говори, а эта ночь полна сюрпризов», – подумал он.

– Знаете, вы абсолютно правы, – ответил Шавасс и кинул мужчине свой «вальтер».

Глава 5

Ветер, гулявший по ущелью, обжигал лицо Шавасса ледяным холодом. Зябко поежившись, англичанин одной рукой поднял воротник своей овечьей шубы.

Резкая боль в левом плече постепенно превратилась в ноющую – сильный холод подействовал на Шавасса анестезирующе. Разламывалась голова, и он чувствовал легкую тошноту. Судя по всему, организм еще не успел приспособиться к высокогорью.

Шавасс сидел, прислонившись к колесу джипа. В нескольких футах от него перед небольшой палаткой горела спиртовая плита. Возле нее присели на корточки два китайских солдата. Один из них, положив на колени автомат, курил, а другой в алюминиевом ковшике варил кофе.

Шавасс волновался за Йоро. «По крайней мере, тибетец ушел от китайцев целым и невредимым, – подумал англичанин. – Теперь вся надежда только на него. А с другой стороны, что он может сделать один и без оружия? Вот если бы ему удалось связаться со своими людьми, то это было бы совсем другое дело».

Мужчина в тирольской шляпе и охотничьем пиджаке откинул полотнище, прикрывавшее вход в палатку, и вышел наружу. В руках он держал аптечку.

Подойдя к Шавассу, он присел и, дружелюбно улыбаясь, участливо спросил:

– Ну, как вы себя чувствуете?

– Выживу, – пожав плечами, ответил Шавасс.

Мужчина вынул из кармана пачку сигарет и протянул ее пленнику.

– Закурите, – предложил он. – Возможно, сигарета принесет вам облегчение.

Выглядел он лет на тридцать пять, высокий и крепко сложенный. Когда он, чиркнув спичкой, прикрыл ладонями пламя, Шавасс увидел, что у него мужественное лицо и чувственный рот.

Прикурив, Шавасс сделал глубокую затяжку и тут же зашелся в кашле. У него было ощущение, будто в горле застрял острый нож.

– Русские! – разглядывая сигарету, воскликнул англичанин.

Теперь ему кое-что стало ясно.

– Да, конечно, – улыбаясь, подтвердил мужчина и представился: – Андрей Сергеевич Курбский.

– Надеюсь, если я не назову себя, вы не обидитесь?

– Все понятно, – ответил Курбский и добродушно рассмеялся. – Да, вам крупно не повезло. Вы же и не думали, что попадете в плен.

– Кстати, а как вы оказались здесь, да еще ночью? – спросил его Шавасс. – Насколько мне известно, мы находимся на территории, которую китайцы почти не охраняют.

– Я ехал в Чангу, но у нас по дороге сломался двигатель. Пока мы с ним возились, наступила ночь. Стало так темно, что я решил поставить палатку и дождаться рассвета. Каково же было наше удивление, когда мы увидели в небе самолет. Почти такое же, какое я испытал, услышав, что вы крикнули своему напарнику по-английски.

– Да, видимо, я старею, – со вздохом заметил Шавасс. – Так это ваш свет мы увидели с самолета?

Курбский в ответ кивнул:

– Вы прервали мне ужин. Естественно, как только мы вас заметили, я сразу же выключил плиту. Вы же собирались садиться, и мне очень не хотелось вам мешать.

– А мы-то решили, что это костер пастуха, – с горечью произнес Шавасс.

– Не отчаивайтесь, друг мой. Это все издержки войны, – сказал Курбский и открыл аптечку. – А теперь, если вы готовы, я осмотрю вашу рану.

– Да она несерьезная, – ответил Шавасс. – Так, легкая царапина. Ничего страшного.

Русский осмотрел его плечо и опытной рукой забинтовал рану.

– Похоже, вы знаете, как обращаться с раненными, – заметил Шавасс.

Курбский улыбнулся:

– В Корее я был военным корреспондентом. Так что мне пришлось пройти через многое.

– А что вы делаете в Тибете? – спросил Шавасс. – Решили сами убедиться, как благодарные крестьяне относятся к новому режиму?