Испытание любовью, стр. 54

Симон стоял в саду, безучастно разглядывая солнечные часы, находящиеся в центре. Вокруг них на клумбе росли подснежники. Звук приближающихся легких шагов заставил Бовалле оглянуться, схватиться за рукоятку меча. Но тут он увидел, что к нему бежит задыхающаяся леди Маргарет. Нахмурив брови, он пошел ей навстречу:

– Что случилось? Кто осмелился… Она почти упала в протянутые ей навстречу руки, отчаянно вцепившись пальцами в его длинную тунику.

– Пойдемте, пойдемте отсюда! Я умоляю вас! Дайте… дайте мне вашу руку! Где ваш меч? Ах, прошу вас, скорее! Нужно немедленно отсюда уйти!

Обняв ее за плечи, Симон грубовато спросил:

– Кто осмелился напасть на вас? Отвечайте!

– Нет… никто!

Графиня попыталась его увести:

– Вы ничего не поняли! Идемте скорее! Промедление смерти подобно!

Удивленно посмотрев на нее, Бовалле огляделся вокруг:

– Смерть? О чем вы говорите, крошка?

– Ради Бога! Поспешите! – умоляла она. – Я… Отведите меня в замок. Прошу вас! Идемте скорее! Скорее! Кто-то скрывается в кустарнике! Он… я видела его вон там. Он крался следом за вами! И сейчас, вероятно, тоже следит за нами! Ради Бога, пошли!

Не выпуская ее из объятий, странно взволнованным голосом Симон поинтересовался:

– Вы пришли, чтобы предупредить меня, Марго?

Обезумев от страха, она забарабанила кулачками по его груди:

– Ну что же вы не идете? Почему вы не идете?

– Еще не родился убийца, который испугал бы меня, крошка, – ласково проговорил он. – Но если ты просишь, я пойду с тобой.

Маргарет судорожно, с облегчением вздохнула:

– Тогда… тогда идите справа от меня, милорд. И побыстрее, пожалуйста!

Она не успела договорить, как он вдруг резко развернулся и вгляделся в кусты. Затем, вытащив меч, кошачьим шагом пошел вперед. Маргарет, дрожа, осталась у солнечных часов, стараясь не проронить ни звука, чтобы не спугнуть его жертву. Она увидела, как Симон внезапно прыгнул вперед, будто в нем сработала туго свернутая пружина, и вонзил меч в кустарник. Раздался сдавленный вопль, затем звук торопливых удаляющихся шагов. Симон повернулся, вытер меч о траву, вложил его в ножны. Вернувшись к Маргарет, он задал ей новый вопрос:

– Вы предупредили меня только из чувства благодарности?

Она вздрогнула, ухватившись за край солнечных часов, и бросила на него дикий, жадный взгляд.

– Какая странная ненависть, – оценил его Симон, протягивая ей руки. – Неужели это в самом деле ненависть?

Ее колени дрожали, из груди вырывалось неровное дыхание.

– Да, ненавижу… ненавижу! Что со мной творится? Что я наделала? Неужели я схожу с ума? Да, только благодарность… Я нисколько не изменилась! Я никогда не сдамся! – Она съежилась, отодвинув его рукой. – Не прикасайтесь ко мне! Я не могла допустить, чтобы вас убили! Я… я… Кажется, я сейчас упаду в обморок! – И она покачнулась.

Симон едва успел подхватить ее на руки. Несколько секунд миледи сопротивлялась, но потом затихла в его руках, безжизненно откинув голову.

Симон быстрым шагом понес ее в замок, мимо недоуменно поглядывающих на него лакеев. Там по лестнице поднялся в покои графини, где находились Жанна и Элен.

– Она всего лишь потеряла сознание, – объяснил он удивленным фрейлинам. – Наверное, это из-за раны.

– Положите ее сюда, положите! – скомандовала Жанна, поправляя подушки на деревянном диване.

Бовалле осторожно положил леди Маргарет.

– Она прибежала, чтобы предупредить, что – за мной охотится убийца, – коротко сообщил он девушкам. – Мы оба не пострадали. Присмотрите за ней как следует.

Жанна улыбнулась.

– Да, милорд, – сдержанно пообещала она, проводив его поблескивающими глазами. Вздохнув, Маргарет пришла в себя.

– Жанна? Скажи, он в безопасности? – Она привстала, озираясь вокруг.

Подруга осторожно уложила ее на подушки.

– Да, дорогая, в полной безопасности. Честно говоря, он принес тебя сюда!

Расслабившись, Маргарет лежала неподвижно, с закрытыми глазами. Затем, открыв их, задумчиво посмотрела на подругу.

– Я… я сошла с ума, Жанна, – дрожащим голосом констатировала она. – На самом деле… мне все равно, жив он или мертв! Ах, как кружится голова! Жаннетта! Я… я плачу! Что со мной происходит?

– Ты влюблена, дорогая, – прошептала Жанна, нежно ее целуя.

Глава 17

ОТЪЕЗД СИМОНА ИЗ БЕЛРЕМИ. СТЫЧКА ЛЕДИ МАРГАРЕТ С КУЗЕНОМ

Джеффри ворвался к Симону, следом за ним спокойно вошел Алан.

– Симон, что случилось? – нетерпеливо спросил Мальвалле. – Это правда, что тебя хотели убить?

– Да, – улыбнулся Симон. – Наемник, оплаченный шевалье. – Он кивнул Алану: – Ты был прав, мудрец!

– Конечно, я был прав, – без ложной скромности отозвался поэт короля. – И что ты теперь будешь делать?

– Я отправляюсь в Байо.

– Да, но что ты сделаешь с этим наемником? – воскликнул Джеффри.

– Ничего. Я не знаю, кто он такой, и у меня нет никаких доказательств. Когда я уеду, шевалье будет счастлив.

Джеффри был вне себя от возмущения:

– Я бы уничтожил его!

– Это не в моей власти. Он будет отрицать все обвинения. Здесь правит леди Маргарет.

– Симон, откуда такое великодушие? – не унимался Мальвалле. – Что с тобой стряслось?

– Бог знает! Шевалье – слишком ничтожная цель для мести. Лучшее наказание – не обращать на него внимания. Но когда я уеду, ты здесь будешь главным, Джеффри.

– Мне не хотелось бы управлять этими землями, – проворчал Мальвалле. – Оставь здесь Хантингдона и возьми меня с собой.

– Он слишком молод. А тебя утешит твоя Жанна. Она никогда не простит меня, если я увезу тебя.

– Что с тобой? – удивился Джеффри. – Ты сильно изменился, Симон! Бовалле пожал плечами.

– Возможно, – промолвил он и надолго замолчал.

Потом его посетил Рано, который уже выздоровел и был в отличном настроении. Симон встретил его сдержанно, а Гастон пытался поцеловать его руку.

– Да, милорд, это была отличная работа! Жаль, что мерзавец погиб не от моей руки. Клянусь Богоматерью, у вас стальная хватка!

Лорд едва заметно улыбнулся:

– Ты тоже хорошо держался, Рано, хотя убил Рауля я. Ты храбрый человек. Чего ты хочешь от меня?

Гастон хлопнул себя по ляжке:

– Я тут подумал. Вы как раз такой хозяин, какой мне нужен! Разрешите, сэр, присоединиться к вашей гвардии или к вашим лучникам. Я неплохо стреляю из арбалета.

Посмотрев на него, Симон кивнул:

– Если я подхожу тебе как хозяин, ты подходишь мне как слуга. Но ты, кажется, сейчас служишь леди Маргарет?

– Я Рано и служу тому, кому хочу, – ответил гигант. – Но мне кажется, недалек тот день, когда я смогу вас обоих назвать моими хозяевами.

– Вполне возможно, – холодно подтвердил Симон и потянулся за пером, чтобы записать Рано к себе на службу.

В день отъезда он посетил будуар леди Маргарет, где она полулежала на диване, бледная и порывистая. Когда графиня увидела его одетым в панцирь, ее губы дрогнули.

– Я пришел попрощаться, Марго, – тихо произнес Бовалле.

Она встала, не сводя с него глаз:

– Вы… Вы уезжаете в Байо?

– Да. Наконец-то вы освободитесь от меня. Она вздрогнула, и ее глаза наполнились слезами.

– Вы… уже не вернетесь?

– Вернусь, если так будет угодно Богу. Но если я погибну в сражении, вспоминайте обо мне, Марго. И если я когда-либо причинил вам боль, то сделал это не по своей воле. Помните, что я люблю вас больше всего на свете. – Неожиданно он встал на одно колено и поцеловал ее холодную руку. – Не обижайте Мальвалле, – насмешливо заметил он. – Он вам совсем не пара.

Она грустно улыбнулась:

– Я капитулировала.

– Да. – Он поднялся и посмотрел на нее. – Ну, прощайте, Марго.

– Прощайте, – едва слышно прошептала она. Повернувшись, Симон зашагал к двери. Тяжесть, приковывавшая Маргарет к полу, мгновенно исчезла. Протянув руки, она рванулась к нему:

– Но ведь вы вернетесь? Вы должны вернуться!