В западне, стр. 14

Сначала она хотела пойти в бассейн, но передумала. Слишком многое там напоминало о Парисе – даже лестница, с которой она свалилась прямо ему в объятия.

Может быть, поехать в мебельный салон, присмотреть новый комплект для кухни. Потом пообедать в каком-нибудь милом ресторанчике. А вечером пойти в театр или, на худой конец, в кино.

А еще можно отправиться в турагентство и купить путевку куда-нибудь, где тепло… Только не во Францию. На Кипр, например. Или на Мальорку. Наверняка дедушка ее отпустит отдохнуть.

Но вместо всего этого Шери оделась в облегающее синее платье, накинула поверх светлое пальто… и пошла в музей.

Это именно то, что ей сейчас нужно. Немного красоты, пережившей века, немного покоя.

Субботним утром музей был полон. Шери с трудом разошлась с двумя экскурсиями, обогнула группу галдящих школьников во главе с замученным учителем. В зале Возрождения вещал туристам самоуверенный гид. «Обратите внимание на эту небольшую работу Фра Беато Анджелико…» Шери всегда ненавидела экскурсии. Ей оставалось только «отступить» в греческий зал.

Но едва она вошла, как поплыло у нее перед глазами. Так вот почему ей казалась, будто она уже видела Париса! Он стоял перед ней в облике бога войны Ареса, изваянный из белого мрамора греческим скульптором много веков назад.

Шери смотрела на статую как зачарованная. Те же мужественные черты, тот же непреклонный взгляд…

Сердце девушки болезненно сжалось. Вот они, сильные руки, так недавно прижимавшие ее к себе. Вот широкая мускулистая грудь…

Конечно, он был здесь все время. В ее святилище, в ее тайном месте отдохновения – стоял, опираясь на копье, ожидая Шери.

Она чуть покачала головой, грустно улыбаясь.

– Если бы волосы у тебя были другие, Арес, – сказала Шери статуе, – длиннее и огненные рыжие, ты был бы точно как он.

И услышала голос, знакомый до боли:

– Вы льстите мне, та cherie.

Глава 6

Шери замерла.

Всю неделю напролет она вела себя как идиотка, выискивая Париса взглядом в толпе, везде ей чудился его голос. И вот теперь, когда он возник из ниоткуда, захотелось только одного – убежать.

Да иначе и быть не могло: этот человек обладал над ней непостижимой властью. Читал ее мысли.

Шери заставила себя повернуться. Парис стоял у колонны, молчаливый, серьезный. На этот раз он был в черном – от рубашки до начищенных ботинок. Черный человек ее снов. Шери вскинула голову.

– Вы подслушивали? Парис плечами пожал.

– И не думал даже. Просто вошел в тот самый миг, когда вы говорили со статуей.

– Что вы здесь делаете?

– То же, что и вы, – любуюсь античной скульптурой.

– Хотите сказать, что оказались здесь случайно?

– Отнюдь. Ну, во-первых, начался дождь. Во-вторых, я люблю ходить в музеи… А в-третьих буду откровенен – я знал, что встречу вас здесь.

Она перевела дыхание.

– Откуда вы могли это знать? Парис усмехнулся и многозначительно посмотрел на статую.

– Догадайтесь. Шери покраснела.

– Определенное сходство, конечно, есть, – согласилась она. – Я бы не удивилась, если бы вы сказали, что в вас течет греческая кровь.

– Романтичное предположение. Хотя я лично в этом сомневаюсь, – ответил Парис.

– Знаете, с недавнего времени я решила ужесточить мой кодекс правил, – холодно сказала девушка, не глядя на него. – Поэтому желаю вам хорошо провести время, любуясь живописью и античной скульптурой.

Выход из зала был у Париса за спиной, и Шери направилась к дверям. Но он схватил ее за руку, когда девушка проходила мимо.

– Вы что, в самом деле уходите?

– Я уже осмотрела все, что хотела.

– И я тоже, – мягко сказал он. – Вот еще одно совпадение: мы оба любим музеи. Почему бы нам не провести вместе остаток дня?

Она отвернула от него пылающее лицо.

– У меня другие планы на сегодня.

– У вас что, свидание?

– А это уже не ваше дело.

– Проще сказать «нет», – фыркнул Парис. В его потрясающих синих глазах плясал смех. – Сжальтесь надо мной, та cherie. Я так долго вас искал! Отложите ваши дела и проведите этот день со мной.

– Вы когда-нибудь пробовали принять отказ в качестве окончательного ответа?

– Это зависит от просьбы. Но я обещаю вам одно… – Голос Париса понизился. – Если вы скажете мне «нет», действительно имея в виду именно это, я послушаюсь.

Шери не знала, что ответить.

– Ну так что же, вы идете со мной? Его сильные пальцы уже переплелись с ее пальцами и стиснули их.

– Подождите… – растерянно прошептала девушка. – Хоть скажите, куда мы направляемся?

– Сначала в ближайший автосалон.

– Вы хотите купить машину?

– Нет, всего лишь взять в аренду.

– А потом?

Парис заговорщически подмигнул ей.

– Что за вопрос, дорогая. Конечно же мы поедем в Коррингтон. Говорят, это райское местечко!

– Вы шутите? – умоляюще спросила она. Мы не едем ни в какой Коррингтон, да?

Они были уже за городом, и Парис уверенно гнал автомобиль по шоссе.

– А что, я выбрал не правильное направление?

– Нет… направление верное. Но… просто я не понимаю, зачем мы туда едем.

Это был большой черный автомобиль, дорогой и стремительный. Он мчался по блестящему от прошедшего дождя шоссе.

– Я устал от асфальта и бетона, – пояснил Парис, не отрывая взгляда от дороги. – Мне показалось, что вы – тоже.

– Да, но ведь до Коррингтона далеко. Это несколько часов езды.

– А у нас еще целый день впереди, – отозвался Парис. – Или вы хотите вернуться? Сходить еще в какой-нибудь музей?

– Нет, – медленно произнесла Шери. – Нет, я не хочу возвращаться.

Вернуться? О нет, только не сейчас.

– Я скучал по вас, – тихо сказал Парис. – И понял, увидев вас, что вы по мне тоже скучаете.

– О…

– Если вы когда-нибудь приедете во Францию, я покажу вам все места, которые мне дороги.

– Даже вашу галерею? Он рассмеялся.

– Даже ее. Вам там должно понравиться, вы знаете толк в искусстве.

– Надеюсь, что места моего детства вас не разочаруют, – с наигранной бодростью сказала Шери. – В Коррингтоне, правда, нет ничего особенного. Ни Елисейских полей, ни Эйфелевой башни.

– Ничего, как-нибудь обойдусь без них. Они помолчали. Шери смотрела на пролетающие за окном пейзажи.

– Вы прекрасно ведете машину.

– Спасибо, – улыбнулся Парис. – А у вас нет автомобиля?

– Нет. Предпочитаю такси. Да и потом, куда мне ездить, только на работу да в магазин.

– А мне много приходится разъезжать по делам галереи, – пояснил Парис. – Тут без машины не обойдешься.

– Вы первый раз в Шотландии?

– Нет, я уже бывал в Эдинбурге. А что?

– Вы слишком хорошо знаете окрестности… для иностранца.

Парис помолчал, прежде чем ответить.

– На свете существуют карты. Есть они и во Франции.

– Значит, вы спланировали эту поездку заранее? – Шери обрадовалась, что ей удалось его подловить. – Но вы же не знали, что сегодня…

– Не будьте столь подозрительны, та cherie. – Голос его звучал мягко. – Я догадывался, что рано или поздно мы встретимся опять. Вот и спланировал для вас маленький сюрприз. Не сегодня – так в другой день. Я умею ждать.

Да, это он умеет, поежилась Шери. Иначе зачем бы ему избегать меня всю неделю? Разве что из желания помучить…

– Не уверена, что ваш сюрприз принесет мне радость, – покачала головой Шери.

– Тогда я могу отвезти вас обратно в музей. Разговаривайте там со статуей, сколько вам угодно, – усмехнулся Парис. – Или все-таки предпочтете плоть и кровь холодному мрамору?

– Это не правда. Как вы можете так говорить? – возмутилась Шери.

– Вспомните, за каким занятием я застал вас. Она отвернулась к окну.

– Кажется, погода улучшается. Может, даже солнце выглянет.

Парис рассмеялся.

– Погода – безопасная тема для разговора, не так ли? Что ж, сегодня будет прекрасный день. Специально для вас.

Шери почувствовала, что ее душу переполняет безотчетная радость.