Если веришь, стр. 24

Бешеный Пес ухмыльнулся. Расе и Джейк могут обсуждать свою стратегию хоть до утра, им это не поможет. Он выиграет.

Ничто не помешает ему провести утро в обществе Марии. Даже если ему придется ловить рыбу.

– Я пас. – Расе бросил карты на стол.

– Я тоже. – Карты Джейка легли рядом с картами партнера.

Мария посмотрела на десять карт, лежавших рубашками вверх. У нее возникло сильное желание сгрести их, но Расе строго придерживался правила – не подсматривать.

Бешеный Пес помахал картами, которые держал в руках.

– Надо же. Я снова выиграл. А у меня всего-то три тройки. – Он повернулся к Марии: – А у вас?

Мария положила карты и нахмурилась. Она начала нервничать. Они с Бешеным Псом все время выигрывали. У нее закралось подозрение, что Расе им подыгрывает. А она не хотела выигрывать.

– Ни одной пары.

– Вы слишком сильные противники для таких, как мы, – заявил Расе, отодвигая стул и вставая. Он потянулся и зевнул, прикрыв рот рукой в голубых прожилках.

– Мы же еще не закончили играть! – почти крикнула Мария.

– Кончили. Вы нас обыграли. – Расе повернулся к Джейку: – Боже, как я устал. А ты, Джейк?

– Просто умираю от усталости. – Джейк оказался понятливым парнем.

Мария посмотрела на Джейка и почувствовала, как сжалось сердце.

– Хочешь лечь спать в гостевой комнате?

Джейк занервничал и бросил взгляд на Бешеного Пса.

– Н-нет. Все мои вещи в амбаре.

Взгляд Джейка не ускользнул от внимания Марии. Интересно, какое отношение имеет Бешеный Пес к тому, что мальчик хочет спать в амбаре?

– Ну, если ты предпочитаешь спать там... – Расе похлопал мальчика по спине.

– Обожаю жареную рыбу. А ты? – Обернувшись к Марии, он заявил: – Мы придем на завтрак в шесть часов. Вы успеете?

– Это же рыбалка, – пожал плечами Бешеный Пес, – а не стрельба по движущейся мишени. Пустяковое дело.

– Помнится, вы говорили то же самое о сборе яблок... или о чистке свинарника? – сухо напомнила ему Мария.

– Так то же работа. А рыбалка – забава.

– Вы так думаете?

– А разве нет?

– Разумеется. Что может быть забавнее, чем встать до рассвета, чтобы насадить на крючки скользких живых червей.

– Еще будет темно? – поинтересовался он.

– Конечно.

Его ухмылка не обещала ничего хорошего. Помоги ей Бог, подумала она. Холодные мурашки побежали у нее по спине в предчувствии опасности.

– В таком случае, Мария, поверьте, рыбалка будет забавной.

Глава 12

Мария сидела на верхней ступеньке крыльца, прижав колени к груди. Рядом лежали две удочки, корзина из ивовых прутьев для рыбы и коробка с рыболовными принадлежностями. Закрыв глаза, она прислонилась к увитому глициниями столбу. Запах сухих листьев вызвал у нее воспоминание о весне, когда еще зеленая лоза цвела гроздьями бледно-лиловых цветов.

Ничто не нарушало необычную тишину. Не трещали цикады, молчали лягушки, притаившиеся в сырых местах у реки, птицы не перекликались друг с другом. Словно огромное черное одеяло покрывало поля, погруженные в темноту предрассветного часа.

Сначала тишину нарушил тихий свист, потом послышался скрип сапог по гравию дорожки.

Смутное волнение охватило Марию. Она неохотно подняла голову и стала вглядываться в темноту, надеясь увидеть Бешеного Пса. Но слышала лишь шум шагов и представила себе его походку вразвалочку. Потом шаги затихли.

– Никогда еще не вставал в такую рань, – раздался его сонный голос. – Кажется, пахнет кофе?

– Да, я налила в бутылку.

– Вы налили в бутылку кофе? – Он помолчал, и Мария поняла, что он ухмыляется. – Текила согревает гораздо быстрее.

Против своей воли Мария рассмеялась:

– Не думаю, что мне хочется, чтобы вы согрелись до такой степени, мистер Стоун.

Он приблизился к ней – она слышала его шаги, но сам он оставался лишь тенью.

– Вы опоздали, Мария, – произнес он интимным голосом, и ее пробила дрожь. – Мне уже стало намного теплее.

Он таки добился своего. Что-то глубоко внутри ее шевельнулось– что-то, к чему ни один мужчина уже много лет не прикасался, какое-то чувство – мощное, но совершенно незнакомое: томление, желание – она не могла определить, какое именно.

И все-таки именно томление, неожиданно решила она. В глубине души у нее всегда сидела какая-то тоска по чему-то, по кому-то.

И всегда она будет сидеть, напомнила она себе. Бешеный Пес – гуляка, бродяга, кулачный боец, не тот мужчина, который сможет заполнить пустоту в ее душе. Ему от нее не нужно ничего такого, кроме того, что он может получить у десятка других женщин. И он не останется здесь достаточно долго, ради того чтобы понять, что ей нужно.

И ей стало грустно. А потом она разозлилась.

– Мистер Стоун, – твердо промолвила она, – увольте меня от вашей постоянной болтовни. Приберегите ее для женщины, которой она будет интересна. А мне она надоела.

– А я думал, что она вам нравится, Мария, – ответил он после паузы.

У нее снова замерло сердце, и она разозлилась еще больше.

– Вы ошибаетесь, мистер Стоун. Вы путаете меня с легкомысленными женщинами с большими... с которыми вы, без сомнения, привыкли проводить время.

– С чего вы взяли, что мне нравятся большие сиськи? – Мария сразу поняла, что допустила ошибку.

– Я не желаю вести с вами дискуссию, мистер Стоун.

Он поднялся на одну ступеньку.

Мария приготовилась отразить его атаку, обняв руками колени и крепко прижав их к груди.

Он остановился. Она слышала его дыхание у себя над головой. В каждом вздохе ей чудилось приглашение.

Горизонт постепенно окрашивался первыми лучами восходящего солнца. Красновато-золотистый свет тонкой линией прорезал тьму, согревая остывшую за ночь землю.

Бешеный Пес медленно опустился перед ней на колено. Ступенька прогнулась под тяжестью его тела.

– Так получилось, что мне больше нравится маленькая грудь, Мария. – Ее имя слетело с его губ, словно бестелесная ласка. – С розовыми сосками, которые твердеют, когда я...

– Прекратите! – Она быстро вскочила, не дав ему опомниться.

Чертыхнувшись, он скатился с лестницы и упал в цветы.

Мария схватила удочки и, сунув их под мышку, подобрала юбки и пошла к реке. Он окликнул ее, когда она шагала уже к бане:

– Мария?

Неохотно, но она все же остановилась. – Что?

– Здесь так темно. Я не имею ни малейшего представления о том, где река.

Мария стиснула зубы. Он, конечно, прав. Без ее помощи он не найдет дорогу к реке. Крепко обняв себя руками, она стала нетерпеливо постукивать ногой.

«Не разрешай ему доставать себя, Мария. Держись от него подальше».

– Хорошо, мистер Стоун. Жду вас.

Она слышала его шаги позади. – Вы где?

– Здесь.

Она почувствовала, как его сильная рука обняла ее, а длинные пальцы сцепились с ее пальцами.

Она напряглась и попыталась вырваться. Но он держал ее крепко.

– Не хочется заблудиться.

Мария старалась не замечать, как приятно прикосновение его теплых рук.

– Тогда пошли.

– Да, пошли, – прошептал он ей на ухо.

Так они и шли по темному саду. Все ее чувства обострились. Его рука – будто якорь спасения, которого ей так не хватало все годы.

Сколько же прошло лет с тех пор, как к ней прикасался мужчина? Пусть даже мимоходом. А теперь он держит ее руку. Ее обуревал целый шквал чувств – головокружительных, отчаянных, пугающих. Все они казались ей незнакомыми и в то же время страшно знакомыми. Она пыталась убедить себя, что не испытывает желания к мистеру Стоуну, ни малейшего. Что любая женщина почувствовала бы то же самое в подобной ситуации, особенно к такому мужчине, как он. И она, конечно, права, хотя не совсем. Даже после всего, что она испытала, после того, что узнала о Бешеном Псе, что-то в нем заставляло ее сердце трепетать.

К тому времени как они дошли до реки, солнце уже окрасило землю в розоватые и золотистые тона. Темный сад озарился лучами утреннего солнца. В полной тишине слышался лишь равномерный плеск воды.