Мятежная красавица, стр. 34

– Да, ты говорил. – Чтобы сменить тему, Куинн тут же спросила: – Мы куда-то идем сегодня днем? Вчера ты что-то говорил о Тауэре.

– Неужели? Я совсем забыл. Мы обязательно сходим туда, но в другой раз. Сегодня я должен встретиться с мистером Пакстоном.

– С тем молодым человеком, с которым мы познакомились у Тинсдейлов? Неужели он действительно думает, что ты поможешь ему поймать Ангела Севен-Дайалс?

Мысль о том, что Маркус может каким-то образом быть связан с этим грабителем, показалась ей просто смешной.

– Если он так думает, то я не могу понять почему. Мне самому любопытно выяснить это, поэтому я назначил ему встречу в полдень в моем клубе. Это не займет много времени.

Неожиданно в голову Куинн пришла идея.

– Давай не будем торопиться, – предложила она. – Мы сможем сходить в Тауэр в другой день. Пожалуй, если ты разрешишь мне воспользоваться экипажем, я отправлюсь по своим делам.

– Конечно, разрешу, но куда ты хочешь поехать?

На этот раз она не планировала ничего рискованного, только лишь посещение миссис Ханслоу в достаточно респектабельной части Лондона.

– Конечно же, по магазинам, – ответила Куинн с невинным видом. – Мне нужно купить новый зонтик для венецианского завтрака.

– Очень хорошо. Тогда я задержусь в клубе до обеда.

– Я тоже вернусь не раньше. Возможно, я поговорю с драпировщиком насчет тканей для спальни.

Она начала излагать ему свои идеи по переустройству комнаты, но Маркус слушал жену невнимательно. Видимо, решила она, мужчины не интересуются подобными вещами.

Как только Маркус вошел в главный зал клуба, то увидел мистера Пакстона, который махал ему рукой из-за углового столика.

– Надеюсь, вы не против такого места нашей встречи? – спросил Маркус после обмена приветствиями.

– Конечно, нет. Я прекрасно понимаю, что вам как молодожену гораздо удобнее встречаться вне дома. Наверняка ваша жена все еще занимается переустройством. Помню, как много хлопот было у моей сестры, когда она оформляла дом после замужества.

– Я рад, что вы меня понимаете. – Маркус поймал себя на том, что этот человек вызывает у него симпатию, хотя это было крайне опасно. – Не хотите портвейна? – Он сделал знак проходившему мимо официанту.

После того как им принесли вино, Пакстон сказал:

– Я не задержу вас надолго. Вы, должно быть, сгораете от желания вернуться обратно к жене.

Маркус решил, что нет смысла отрицать очевидное.

– Вы хотели поговорить со мной об Ангеле Севен-Дайалс?

– Да. Маркиз Рибблтон поведал мне занимательную историю об одной дуэли, на которой вы с ним присутствовали в качестве секундантов.

Речь явно шла о дуэли, на которую Люк вызвал лорда Беллоусворта, защищая честь леди Перл. Все кончилось тем, что он дрался с собственным дядей и убил его. По словам Люка, тот человек, который много лет выдавал себя за лорда Хардвика, был убийцей и заслуживал смерти.

– Я действительно был там, – признался Маркус после недолгого раздумья.

– Тогда вы знаете, что там все происходило против правил, не говоря уже о том, что в Англии дуэли запрещены.

Маркус с деланным безразличием пожал плечами.

– Вы хотите донести на меня в полицию? Не понимаю, как это вам поможет.

– Нет, что вы!.. – Пакстон широко улыбнулся. – Не мое дело разбираться с тем, что там произошло. Кажется, один из участников дуэли был убит? Меня интересует то, что лорд Хардвик успел сказать лорду Рибблтону перед смертью.

– Мы с Рибблтоном были на дальнем конце поля. Не припомню, чтобы он разговаривал с умирающим или его слова могли долететь до нас. Странно, что Рибблтон сказал вам это. Единственное, что я знаю, – то, что Люк действовал в порядке самообороны. Нокс угрожал женщине, которая затем стала женой Люка.

– Все правильно. Я разговаривал с лордом Оукширом, и он сказал мне, что Нокс заслуживал участи быть убитым.

– Тогда вы все выяснили. – Маркус откинулся в кресле, давая понять, что не видит смысла в продолжении разговора.

Но Пакстон отрицательно покачал головой.

– Рибблтон сказал мне, что перед смертью Нокс указал на лорда Хардвика как на Ангела Севен-Дайалс и что лорд убил его именно за это.

Маркус сумел заставить себя рассмеяться.

– Люк? Он – Ангел? У него совершенно не тот характер. Кроме того, его не было в Лондоне, когда Ангел совершал большинство своих грабежей.

Он был уверен, что если Пакстон будет разговаривать с самим Люком, его друг сумеет подыграть ему.

– Я уже говорил вчера, что не хочу упускать ни одной ниточки, – уточнил Пакстон. – Одно дело – слова Рибблтона, на которые можно не обращать внимания. Но, по данным полиции, в настоящее время у Люка работает один бывший беспризорник, который известен своими связями с Ангелом. Вы что-нибудь знаете об этом?

Маркус догадался, что это был Флют, мальчик, которого Люк подобрал на улице.

– Я знаю, что по настоянию жены он взял на службу одного или двух сирот. Дело в том, что его жена широко известна своей благотворительной деятельностью.

Пакстон нахмурился.

– Я этого не знал. А леди Хардвик занималась этим и до замужества?

– Да, леди Перл настоящая подвижница. Вы не так давно в Лондоне, поэтому не слышали об этом. Думаю, теперь она сделала Люка своим активным помощником.

– Понятно, – разочарованно протянул Пакстон. – Так как лорд Хардвик все еще в свадебном путешествии, будет трудно связать его с Ангелом, особенно учитывая последние ограбления. Однако я все равно был обязан...

– Конечно, – согласился Маркус. – Я восхищаюсь вашей дотошностью. Сэру Натаниэлю повезло, что у него появился такой охотник.

Пакстон усмехнулся. Теперь, когда серьезный разговор был закончен, он заметно расслабился.

– Меня рекомендовало ему министерство иностранных дел. После войны они предложили мне работу дипломата, но это не для меня.

Любопытство Маркуса возросло. Видимо, во время войны Пакстон был кем-то вроде шпиона, но спрашивать об этом было нетактично и даже рискованно.

– Предпочитаете более опасную работу? – спросил он.

– Вот именно. Ангел – мое самое интересное дело со времен Ватерлоо. Я только начал расследование и надеюсь, что вы сообщите мне, если узнаете, что-нибудь полезное.

– Конечно, – уверил его Маркус.

Он допил свое вино и встал.

Пакстон тоже поднялся и сказал:

– Когда ваш друг, лорд Хардвик, вернется в Лондон, я должен буду поговорить с ним и его беспризорником. Может быть, он наведет меня на новый след.

Эти слова встревожили Маркуса. Флют дружил с Гобби, Стилтом и остальными ребятами. Если Люк доверял мальчику, то и он должен доверять ему, подумал Маркус, но решил обязательно послать своему другу тайное письмо.

– Великолепный план, – вслух сказал он. – Очень может быть, что мальчик что-то знает об Ангеле.

Они вышли на улицу. Маркус с нетерпением ждал, когда подадут его лошадь. Да, Ноэль Пакстон был приятным человеком, но ему хотелось поскорее избавиться от его общества.

– Возможно, теперь у Ангела новые помощники, – тем временем сказал Пакстон. – У меня есть люди на улице, которые держат ухо востро. Возможно, Ангел – герой, но преданность всегда можно купить за деньги. Я убеждаюсь в этом снова и снова. Всего вам хорошего. Еще раз примите мои извинения за то, что отвлек вас от вашей молодой жены.

Маркус попрощался с Пакстоном и отправился домой. Он думал о том, насколько далеко простирается преданность тех уличных ребят, которые помогают ему самому.

Глава 15

– Миссис Ханслоу? – спросила Куинн, входя в небольшую, но очень уютную гостиную. – Я – Сочувствующая Леди.

– Здравствуйте! – Миссис Ханслоу, сухопарая женщина с пышной седовласой прической и необыкновенно живыми серыми глазами, поспешила ей навстречу. – Я надеялась, что вы придете. Если бы вы сообщили о вашем визите заранее, я бы распорядилась насчет угощения, но думаю, Мэгги сумеет что-нибудь приготовить для нас.