Поле битвы — Земля [Поле боя — Земля], стр. 43

Джонни почти не замечал акцента, настолько была понятна речь аборигена. Фиргус говорил глубоким голосом, словно извлекая слова откуда-то из груди.

— Со времен мифов мы только и делаем, что страдаем от демонов. Мифы же повествуют, что они подняли над нашей землей облака, и люди умерли. В живых осталось совсем мало. Уверен, что и ты знаком с древними религиозными сказаниями. Ты производишь впечатление богопослушного человека. К югу от наших мест не осталось ни одной живой души. В пятистах милях к юго-востоку стоит крепость демонов. Они частенько выползают оттуда и охотятся за людьми, убивая их без всяких причин. Ты пришел в рыболовецкую деревню. Мы здесь очень рискуем. С едой у нас очень худо. Вот запасем немного рыбы и вернемся в Северную Шотландию. Мы — горный народ, из клана Фиргусов — значит, бесстрашных, по-нашему. Никто не может победить демонов… Ну вот, а теперь, когда я ответил, продолжай о себе.

— Я пришел, чтобы собрать пятьдесят молодых мужчин, добровольцев. Их будут обучать наукам, заставят выполнять опасные задания. Многие, не исключено, погибнут. Но в конце концов — да поможет нам Бог и укрепит наши силы — мы все же должны победить демонов и изгнать их с нашей земли.

Собрание вновь загудело. Всех охватило недоумение: как, разве с демонами можно справиться?

Джонни сидел спокойно и молчал. Наконец фиргус ударил эфесом меча по подлокотнику и, оглядев сородичей, позволил:

— Ты, Ангус, говори, если хочешь.

Парень возбужденно начал вспоминать древнюю легенду о том, как шведы собрали армию и двинулись на юг. Все погибли!

— То было еще до демонов, — выкрикнул кто-то.

— Никто еще не сражался с демонами! — раздался новый голос.

Седовласый участник Совета выступил вперед, и Фиргус представил: Роберт Лиса.

— Я не хочу отрицать, что это возможно. В Северной Шотландии мы голодали, верно? У нас нет кораблей. У нас нет машин, как и у наших предков в древности, чтобы пахать землю. В легендах говорится, что демоны умеют летать по воздуху, у них повсюду есть глаза. А еще говорят, что у демона в голове есть странный металлический цилиндр — в нем-то демон и заключен! Так вот что я вам скажу, — продолжал Роберт Лиса, — этот странно одетый человек в оленьей коже, по всему видать, охотник, говорящий с незнакомым акцентом, улыбающийся и доброжелательный, не из аргеллов, сказал то, о чем я мечтал всю свою долгую жизнь, а услышал впервые. Теперь я понял, кто он. Он шотландец! Слушайте, что он говорит.

Седовласый сел.

Фиргус глубоко задумался.

— Не можем мы отпустить всю нашу молодежь. Пусть будут и от кампбеллов, и от гленканнов. Ну а ты, незнакомец, так и не сказал нам ни своего имени, ни откуда ты.

Гость встал:

— Я Джонни Гудбой Тайлер. Я из Америки.

Среди собравшихся прошел шумок. Роберт Лиса сказал:

— В легендах говорится о такой древней земле. И там было много выходцев из Шотландии.

— Получается, он шотландец? Пусть будет так!

Глава поднял руку и призвал всех успокоиться.

— Это еще не объясняет, кем он послан.

Джонни был спокоен. Но это лишь внешне.

— Я посланец всего человеческого рода — пока мы еще не все вымерли!

Собравшиеся уставились на него с нескрываемым изумлением.

Фиргус наклонился вперед и посуровел.

— Как ты добрался до нас?

— Я прилетел.

Фиргус презрительно прищурился:

— В наше время только демоны умеют летать. Скажи же нам правду: так как ты все-таки добрался сюда из самой Америки?

— Я приручил одного демона. Изумление переросло в ужас…

10

Он должен был вернуться к Терлу до того, как тот нападет на деревню. Солнце уже близилось к зениту. Джонни мчался, карабкаясь по скалам, сердце его, казалось, вот-вот выпрыгнет из грудной клетки. Кусты хлестали по лицу, камни срывались из-под ног… Ночь будет трудной, утро — еще труднее.

Фиргус послал гонцов в Северную Шотландию созвать других вождей. Те стекались из пещер и каких-то тайных щелей — бородатые, вооруженные дубинками и копьями, недоверчивые. И враги закоренелые. Прибыли представители от макдугалсов, гленканнов, кампбеллов… Даже вождь аргеллов явился. Пришел представитель от английских лордов — группы с малых гор. И даже король крошечной Северной Колонии с побережья. Только за полночь Джонни смог поговорить со всеми. Он спокойно объяснял, что у чудовища собственные планы, не связанные с интересами Компании. Он признался, что для претворения задуманного Терл уже использует его. Не стал скрывать и своего предположения, что чудовище после окончания работ скорее всего расправится с людьми. Заметив пристальные, даже подозрительные взгляды в сполохах костра, Джонни понял, что сейчас можно сыграть только на их вероломстве. И, действительно, стоило ему сказать, что рассчитывает обманом заставить, наоборот, Терла работать на людей, многие заулыбались и закивали одобрительно. А уж когда он поведал о Крисси и Патти, которые сидят в клетке на цепи в качестве заложниц, окончательно завоевал симпатии. Романтическая черточка, сохранившаяся где-то в глубине души каждого из этих людей, одичавших от невзгод и лишений, всколыхнула их. И если в головах еще переваривались расчет и опасения, сердца уже распахнулись перед чувством мщения за Крисси и ее маленькую сестру. Как же все обозлились, услышав о клетке, ошейниках, веревках и о… бомбах! Мужчины потрясали оружием, один за другим выходили к полыхающему костру и держали пламенные речи.

На холмах засветились сигнальные огни: вожди кланов созывали своих собратьев. Во все деревни были высланы гонцы. Народ должен был собраться до зари. Местом всеобщей сходки выбрали широкий луг. Бесконечные церемонии представления, расспросы опасно задержали Джонни. Он со страхом спохватился, что времени у него совсем не осталось. Еще немного — явится Терл и разрушит, уничтожит все.

Джонни загнал себя. Он карабкался по утесам до боли в боку, сдирая по крови пальцы. Он очень торопился, каждую минуту ожидая услышать над головой рокот несущего смерть самолета. Пять миль вверх по скалам! Что это? Он уже слышит гул мотора. Боже, он же ведь почти добрался! Рванулся сквозь кусты на край плато. Самолет вот-вот взлетит. Джонни что есть духу помчался вперед, крича и размахивая руками. Машина развернулась в сторону деревни и уже оторвалась от земли, как вдруг Джонни метнул свою охотничью дубинку, стараясь попасть, чтобы привлечь внимание, и в бессилии рухнул… Гул мотора стих. Джонни поднял голову.

— Они гонятся за тобой? — откинув дверцу, крикнул издали Терл. — Давай, животное, забирайся внутрь, полетим вниз и будем действовать как положено.

— Нет! — все еще задыхаясь и корчась от боли, выдавил из себя Джонни и сел. — Я все уладил.

Терл решил поиздеваться:

— Всю ночь на вершинах холмов горели костры. Я думал, там готовят из тебя жаркое!

— Они разложили костры, чтобы собрать добровольцев в отряд.

Терл не верил.

— Необходимо соблюдать осторожность, — предостерег Джонни.

С этим Терл был вполне согласен.

— Они соберутся днем на лугу в трех милях отсюда, — сообщил Джонни.

— Вот и хорошо, пусть соберутся вместе — легче будет их оглушить.

— Нет же! — зло выкрикнул Джонни. Потом постарался взять себя в руки. — Послушай, Терл, у нас все получится, если мы поведем себя правильно.

— Но ты так тяжело дышишь, животное… Скажи мне правду — они гнались за тобой? Джонни стукнул кулаком об землю:

— Да заткнись ты! Говорю же, я все устроил, остается только довести до конца. Там, внизу, соберутся сотни. Ты приземлишься на верхнем краю луга, я покажу, где. Потом ты будешь просто сидеть, открыв дверцу самолета, и больше ничего. Запомни: просто сидеть… Я сам выберу подходящих, мы возьмем их на борт и улетим завтра утром. Все!

— Ты отдаешь мне приказы?! — заорал Терл.

— Ты сделаешь так, как я сказал. — Джонни был невозмутим. — Ты будешь просто сидеть в самолете и следить за происходящим.