Из любви к истине, стр. 77

— Вы ведь оборотень, ларо каэ Орон, — сообщила Раэну девушка, не убирая руки от его шеи. — Вы обладаете более быстрой реакцией и физической силой, и при этом сейчас это я могу порвать вам горло, а не наоборот.

— И о чем же, по вашему мнению, говорит этот факт? — спросил перевертыш, судорожно сглотнув. Сколько можно удерживать подобное заклятие в подвешенном состоянии, не активируя? Минуту? Две? Он вглядывался в ее лицо, пытаясь понять, какую же участь эта тварь ему уготовила. Никаких новых эмоций, кроме вежливого любопытства, обнаружить не удалось.

— Вы не хотите меня убивать. Вы понимаете, что должны это сделать, но старательно тянете до последнего. Поэтому вы и не решаетесь атаковать первым, а когда напасть решила я, не сумели меня остановить.

— Да, сглупил, — хрипло признался оборотень. Сэн, сидящий на козлах, спасти его не успеет. Возможно, удастся убить ларэ Тьен, но самому Раэну это уже не поможет. Оборотень неподвижно застыл, молясь всем богам разом за спасение своей грешной души. И кто-то наверху услышал отчаянные мольбы нелюдя: ларэ Риннэлис убрала руку, снова откинувшись на сиденье. Ее лицо оставалось возмутительно благодушным, словно это не она только что едва не отправила на тот свет ни в чем не повинного… хм, да, это ЯВНО не про него. Но все же Раэн еще не сделал человечке ничего, столь же вредного для здоровья, как угроза боевым заклятием второго порядка. Да, он планировал убить, но наказывать за мысли…

«Позерша!» — со странной смесью раздражения и облегчения выдохнул каэ Орон, неосознанно забиваясь в угол кареты как можно дальше от ларэ Тьен. Звериная половина осознала весь ужас ситуации и старательно пыталась оградить нелюдя от опасности.

— Хорошо, ларэ, но допустим, что я не хочу вас убивать. А вы? — хрипло спросил Раэн. Он убеждал себя, что сильнее человечки, но после демонстрации ею силы самовнушение помогало мало.

— Я? — переспросила она. — Мне это безразлично. Эмоции чересчур сильно мешают поступкам.

— У вас нет эмоций, — выдавил из себя мужчина.

Он задыхался от запаха страха, исходящего от его собственного тела, и улавливал слабый аромат дознавателя, который выделялся только терпкой ноткой лилейных духов. Проклятая человечка даже не нервничала. Стерва.

— Практически нет, — согласилась ларэ. — Поэтому, собственно говоря, я и жива. И поэтому я одна из лучших в своем деле. Эмоции — фактор, вызывающий форс-мажорные обстоятельства, заставляющий руку дрогнуть, глаза — зажмуриться. Зачем это?

— Чтобы жить? — предположил каэ Орон. А потом неожиданно для себя добавил: — Мне жаль вас.

Карета подскочила на выбоине, заставив схватиться за сиденье и тихо прочувствованно выругаться.

И только сумев снова усесться, мужчина заметил давящий взгляд ларэ Тьен, который, казалось, снимал мерку для гроба, и никак не меньше.

— Однако вы проиграли, — парировала она. И замолчала.

Молчание ее было тяжелым и презрительным. Ларэ Тьен явно из категории людей, которые ценят только тех, кто равен им по силам или сильнее. Раэн же позорно проиграл в первой серьезной стычке с девушкой, пускай по причине эффекта неожиданности, но все же… Все же его переиграла какая-то девчонка! Это было обидно. Когда перевертыша обходил его драгоценный кузен, внутри поднималась волна горечи, на пути которой стояла преграда в виде понимания, что он, Раэн каэ Орон, не чета Линху каэ Орону, возможности которого едва ли не больше амбиций, граничащих с манией величия. Но это гениальный родственник, а не человек. Хотя, возможно, по части честолюбивых замыслов ларэ Риннэлис в состоянии обойти кого угодно.

ГЛАВА 17

Ларо каэ Орон отодвинулся от меня как можно дальше — чтобы я не могла уловить его панику. Снова вспомнился ларо Риэнхарн, тот уж точно превосходно умел держать удар. А этот оборотень — немного бесхребетный. Даже когда есть все возможности для успешной атаки, он растерянно раздумывает, а стоит ли вообще нападать. Не боец, хотя и не жертва. Скорее талантливый интриган, влезший не в свое дело.

После стычки мне стало легче. Несмотря на произошедшее, ларо Раэн проявил вежливость и помог мне выйти из кареты, при этом внимательно следя за каждым моим движением. Пережитый стресс мешал ему мыслить логически: я разыграла тот спектакль успешно только потому, что он не ожидал подобной выходки, сейчас же, когда нелюдь настороже, проделать нечто подобное равносильно самоубийству.

Хм. Никогда не подозревала в себе тяги к позерству.

— Мы прибыли, ларэ Риннэлис, — зачем-то сообщил мне ларо каэ Орон, кивая в сторону неприметного двухэтажного серого здания.

Уж морг-то я точно ни с чем другим не перепутаю. Так уж получилось, что мне чаще всего доставались «мокрые» дела, поэтому из-за многочисленных опознаний работники этого заведения считали меня своей. Да и к Лэру я постоянно забегала просто посидеть и поговорить, когда находилось свободное время.

— Кто эксперт? — спросила я, надеясь, что не Лэр. Он не выдержит.

— Ларо Мэррит, — ответил каэ Орон, явно не понимая, зачем я спрашиваю. — Вы знакомы?

— Разумеется — по делам службы мне не раз приходилось здесь бывать. Я знаю практически всех, кто работает в этом заведении.

— Не слишком наша с вами работа располагает к позитивным мыслям, не так ли, ларэ Риннэлис? — вздохнул оборотень.

— Не более, чем любая другая, — пожала плечами я, двинувшись к входу в здание. Найти кабинет ларо Мэррита я могла и сама, без помощи ларо каэ Орона.

Коридоры в морге были, как всегда, стерильно белыми и пустыми. В предпоследнем приюте мертвых было невероятно тихо для места, где работает несколько десятков человек и куда постоянно привозят новых «пациентов».

В нос била странная смесь сладковатого запаха гниения и средств дезинфекции — с непривычки к подобным ароматам можно упасть в обморок. Оборотень недовольно морщился и пытался не расчихаться. Он постоянно прикрывал лицо рукавом, но, когда я оборачивалась, быстро отдергивал руку и начинал медленно дышать через рот.

— В кабинете станет легче, — решила я утешить слегка позеленевшего перевертыша.

Тот прожег меня гневным взглядом, считая, что я попросту над ним издеваюсь. Я уверенно прошла по коридору, затем свернула в небольшой тупик, где и располагался вход в искомый кабинет. Через секунду после моего стука из-за двери донеслось:

— Входите, ларэ Риннэлис, что вы как неродная.

Узнал по стуку.

У ларо Мэррита, эксперта с многолетним стажем, видевшего за свою жизнь столько трупов в самом разном состоянии, что я даже представить боюсь, был тон всеобщего дедушки. Иногда это ставило меня в тупик.

Я воспользовалась любезным приглашением и, открыв недовольно скрипнувшую дверь, вошла внутрь. Следом плавно скользнул хмурый ларо каэ Орон. Увидев моего спутника, ларо эксперт тяжело вздохнул и укоризненно сказал оборотню:

— Что же вы, ларо Раэн… Разве нельзя было пригласить на опознание кого-то другого, а не эту бедную девочку? Для нее произошедшее и так стало тяжелым ударом.

Рысь подозрительно оглядел мое безмятежное лицо, пытаясь обнаружить искомые следы великого удара. Убедившись в их отсутствии, он скептически фыркнул и ответил:

— Мне кажется, ларо, вы переоцениваете ранимость ларэ Тьен. К тому же если принять во внимание состояние трупа, то никто, кроме нее, просто не в состоянии опознать ларо Рэйса.

Слова дознавателя нисколько не успокоили старика, но и спорить он не стал.

— Что ж, надеюсь только на ваше самообладание, моя дорогая, — сказал он мне. — Но должен предупредить, даже для вас, ларэ Риннэлис, зрелище будет не из приятных.

— Думаю, я выдержу, — попыталась улыбнуться я. Почему-то не получилось.

В животе появился какой-то странный холодный, липкий и трепещущий ком. А еще я начала отчаянно надеяться, что труп, на который мне сейчас придется взглянуть, — это не Тарн, что это просто какая-то чудовищная в своей глупости ошибка, а мой бывший друг на самом деле сейчас, как обычно, весело проводит время, наплевав на устав и иные ограничения. Для меня мои друзья всегда казались вечными, как солнце, каждый день встающее на востоке. Никто из них просто не мог умереть.