Словарь современных цитат, стр. 224

602

Чикагские мальчики.

Молодые экономисты – советники А. Пиночета, которые во 2-й половине 1970-х гг. разрабатывали программу либеральных реформ в Чили. Образование они получили в Чикагском университете – ведущем центре неолиберальной экономической мысли.

603

Что? Где? Когда?

Название телевикторины; впервые вышла в эфир 4 сент. 1975 г. Ведущий передачи – Владимир Яковлевич Ворошилов (1930—2001).

Ср. также: «Кто, что, где, с чьей помощью, почему, каким образом, когда?» («Quis, quid, ubi, quibus auxiliis, cur, quomodo, quando?») – гекзаметр, использовавшийся с ХII в. при обучении риторике.

604

Чудо-оружие. // Wunderwaffe.

Наименование новых видов оружия, и прежде всего – ракет «V-2», в немецкой пропаганде 1944—1945 гг.

605

Чуждый элемент.

«Исключен как чуждый элемент» – ходячая формулировка постановлений об исключении из РКП(б) со времени «генеральной чистки» 1921 г.

606

Шоковая терапия.

Как обозначение радикальной либерализации экономики – с осени 1989 г., когда в Польше началась экономическая реформа Л. Бальцеровича. В 1992 г. вышла книга Бальцеровича «800 дней. Контролируемый шок».

Медицинский термин «шоковая терапия» («shock therapy», англ.) вошел в обиход с середины 1930-х гг., когда в лечении шизофрении стали использовать инсулиношоковую и электросудорожную терапию; при этом больной доводился до коматозного состояния.

607

Штрейкбрехеры революции.

Под этим заглавием 15 окт. 1917 г. в «Правде» появилась статья Сталина о меньшевиках и эсерах. С конца 1920-х гг. «штрейкбрехерами революции» стали называть Л. Б. Каменева и Г. Е. Зиновьева, со ссылкой на письмо Ленина в ЦК РСДРП(б) от 19 окт. 1917 г. Ленин требовал исключить их обоих из партии, поскольку «партия революционеров, не карающая видных штрейкбрехеров, погибла». «Штрейкбрехерство» Каменева и Зиновьева состояло в том, что они печатно заявили о своем несогласии с решением ЦК о вооруженном восстании.

608

Экономическое чудо. // Wirtschaftswunder.

Об экономическом развитии ФРГ после 1948 г. Выражение, однако, возникло раньше – в 1930-е гг. «Мы ждем экономического чуда» – статья Яна Бангхаузена в еженедельнике «Weltbuhne» от 17 нояб. 1931. 28 окт. 1936 г. рейхсминистр Герман Геринг заявил: «...за последние четыре года удалось добиться чуда, великого немецкого чуда» (речь «О задачах [второго] 4-летнего плана» в берлинском Дворце спорта). В 1936 г. в Амстердаме вышла книга Б. Пристера «Немецкое экономическое чудо» (B. H. E. Priester, «Das deutsche Wirtschaftswunder»).

=> «Русское чудо» (Н-163).

609

Это вы можете.

Название телевизионной передачи; впервые вышла в эфир 29 сент. 1973 г.

610

Я вас в Афганистан не посылал.

Как фразу, которая звучит «из уст бюрократа», ее процитировали участники Афганской войны Сергей Червонопиский (Украина) и Павел Шетько (Белоруссия) на I съезде народных депутатов СССР 2 июня 1989 г.

611

Я Пастернака не читал, но скажу.

«Сводная цитата» из газетных откликов на присуждение Б. Пастернаку Нобелевской премии, напр.: «Нет, я не читал Пастернака. Но знаю: в литературе без лягушек лучше» (письмо машиниста экскаватора Ф. Васильцова, «Литературная газета», 1 нояб. 1958); «Имя Пастернака знакомо нам лишь понаслышке. (...) Таким, как он, нет и не может быть места среди советских литераторов!» (письмо Р. Касимова из Баку, там же).

Варианты той же «сводной цитаты»: «Я романа не читал, но скажу»; «Я Пастернака не читал, но я его осуждаю».

612

Я только выполнял приказы.

«Сводная цитата» из объяснений подсудимых на Нюрнбергском процессе (нояб. 1945 – окт. 1946).

613

Яйцеголовые. // Eggheads.

Выражение существовало уже в 1900-е гг., но общеизвестным стало полвека спустя. В сент. 1952 г. кандидат в президенты США Эдлай Стивенсон выступал в Хартфорде. В статье об этой речи Стюарт Олсоп (S. Alsop) привел отзыв одного из слушателей: «Все яйцеголовые любят Стивенсона». «Яйцеголовые», пояснил Олсоп, это то же, что «интеллектуалы» в Европе.

Стивенсон отозвался на появление этого прозвища лозунгом: «Яйцеголовые всех стран, объединяйтесь! Вам нечего терять, кроме своих желтков» (речь в Окленде 1 фев. 1956 г.).

614

Ящик для дураков. // Idiot box.

О телевизоре, с конца 1950-х гг. Выражение встречается в книге английского писателя Питера Булла «Это лицо мне знакомо, но...» (1959).

615

Who is Mr. Putin? // Кто такой мистер Путин? (Кто вы, мистер Путин?)

Вопрос, заданный журналистами представителям России на экономическом форуме в Давосе, Швейцария (проходил с 27 янв. 2000 г.). Статья под загл. «Who is Vladimir Putin?» появилась в американском журн. «Ньюсуик» десятью днями раньше (17 янв.).

=> «Кто вы, мистер Зорге?» (Н-94).

УКАЗАТЕЛЬ

имен, кинофильмов, музыкально-драматических произведений и музыкальных групп

Заглавная буква курсивом означает раздел основного текста, от «А» до «Я», цифра – номер словарной статьи в пределах этого буквенного раздела. Скажем, А-15 означает словарную статью под номером 15 в разделе «А» основной части книги. С каждой буквы нумерация начинается заново.

Сокращение «Ан» означает раздел «Анонимные цитаты и выражения».

Полужирным выделены номера словарных статей, составляющих персональную рубрику данного автора. Если же данное лицо (например композитор-песенник, переводчик, режиссер фильма и т.д.) упоминается в пояснениях к словарной статье, отсылочные номера даны простым шрифтом.

Названия кинофильмов и музыкально-драматических произведений, включенные в заголовок словарной статьи, даются в «Указателе цитат».

А

Абай, Измаил Кент Н-68

Абаков С. П-118

«АББА», муз. группа А-56, Э-1

Абрамов Г. А. Н-30

Абуладзе Т. Е. А-1—2

Августа Виктория, императрица В-76

Августин Ан-20, Ан-484

Аверченко А. Т. А-3, Л-197, Ан-571

Аверьянова А. Г-77

«Аврора», мультф. М-192

Агапкин В. И. А-5

Агатов В. И. А-6—8

Агашина М. К. А-9—10

Агнивцев Н. Я. А-11, Ч-60

Агранович А. И. А-12

Агранович Е. Д. А-13

Агранян С. Л-271

Агузарова Ж. А-14

Адамович А. Н-79

Адамович Г. В. А-15—16

Адамс Дж. П-219, Ан-198

Адамс Дж. Т. А-17, Д-51, Ан-566

Адамсон Г. А-18

Адлер А. А-19

Адлер Б. Ч-39

Адорно Т. А-20—21