Словарь современных цитат, стр. 211

408

Капитализм – это эксплуатация человека человеком, а коммунизм – наоборот.

Предполагают, что этот афоризм появился в Польше в 1950-е гг. В 1960 г. его процитировал американец Д. Белл в книге «Конец идеологии».

409

Карающий меч революции.

Наименование ВЧК в советской печати (не позднее 1919 г.), вероятно, по аналогии с «карающим мечом правосудия».

410

Кибернетика (...) – реакционная лженаука.

Определение из «Краткого философского словаря» под ред. М. М. Розенталя и П. Ф. Юдина (1954).

Уже в 1952 г. кибернетика была названа «модной лжетеорией» и «лженаукой» (Мих. Ярошевский. «Кибернетика – “наука” мракобесов») («Комсомольская правда», 5 апр. 1952).

=> «Генетика – продажная девка империализма» (Х-4).

411

Клуб веселых и находчивых (КВН).

Название телепередачи, впервые вышедшей в эфир 8 нояб. 1961 г. «КВН» – марка первого массового советского телеприемника.

412

Коктейль Молотова.

«Коктейлем для Молотова» в Финляндии назвали бутылки с зажигательной смесью, использовавшиеся в борьбе против советских танков зимой 1939—1940 гг. Эта смесь разливалась в водочные бутылки на спиртовых заводах; имя министра иностранных дел СССР В. М. Молотова было для финнов синонимом советской агрессии.

В апр. 1940 г. в английской печати появилось выражение «корзина Молотова» («Molotov Bread-basket»), т. е. контейнер с зажигательными бомбами; а не позднее осени 1940 г. – выражение «Molotov cocktail».

413

Коллективная вина.

Выражение появилось в немецких газетах в связи с выступлениями теолога-протестанта Мартина Нимёллера, напр.: «Эта вина [за геноцид евреев] тяготеет на немецком народе и на имени “немец”» (проповедь 6 янв. 1946 г. во Франкфурте-на-Майне). Отдельное издание проповедей Нимёллера вышло под загл. «О немецкой вине, беде и надежде» (Цюрих, 1946).

414

Колыбель революции.

Из постановления II съезда Советов СССР «О переименовании города Петроград в Ленинград» от 26 янв. 1924 г.: «Красный Петроград – колыбель пролетарской революции».

Еще раньше – у Сталина: «колыбель этой [пролетарской] диктатуры» («Приветствие Петрограду...», опубл. в «Петроградской правде» 5 нояб. 1922).

«Колыбелью царства всероссийского» был назван Новгород в речи Александра II по случаю тысячелетия России («Сын Отечества», 12 сент. 1862).

414а

Команда камикадзе (Правительство камикадзе).

С окт. 1991 г. – о «правительстве реформ» Е. Т. Гайдара, напр. в статье Виталия Алексеева «Борис Ельцин после путча и накануне зимы»: «Приходящая команда, безусловно, осознает, что (...) она сыграет роль камикадзе» («Независимая газета», 17 окт. 1991).

415

Команда-мечта. // Dream Team.

Так журналисты назвали сборную США по баскетболу, составленную из звезд Национальной баскетбольной лиги для участия в Олимпийских играх (Барселона, 1992). До этого сильнейшие баскетболисты-профессионалы никогда не играли вместе.

416

Коричневая чума.

О нацизме, по цвету партийной формы членов НСДАП. «Коричневая чума начала новый безумный бег» – из листовки Коммунистической партии Германии «Прекратить убийство рабочих!» (янв. 1933).

417

Коробка из-под ксерокса.

19 июня 1996 г. Федеральная служба охраны задержала сотрудников избирательного штаба Б. Н. Ельцина – С. Ф. Лисовского и А. В. Евстафьева, пытавшихся пронести в здание Дома правительства («Белый дом») 500 тыс. долларов в коробке из-под бумаги для ксерокса. Выражение «коробка из-под ксерокса» первым употребил Евгений Киселев в спецвыпуске программы «Сегодня» в ночь с 19 на 20 июня; оно стало синонимом «черной наличности» в сфере политических услуг.

418

Король поэтов.

«Избрание короля поэтов» – название поэтического вечера в московском Политехническом музее 27 фев. 1918 г. «Королем» был избран Игорь Северянин.

Ср. также: «Princeps poetarum» («первый среди поэтов») – почетное наименование Вергилия. Латинское «princeps» означало также «владыка», «государь».

419

Красная книжечка.

Сборник высказываний Мао Цзэдуна в малоформатном издании (с 1966 г., когда началась «культурная революция»).

420

Красная тряпка.

Обычное наименование красного знамени в правой печати со времени революции 1905 г., а затем – в «белой» печати времен Гражданской войны.

По утверждению П. Сурмина (Н. Устрялова), «Милюков (...) еще в 1905 году (...) окрестил красный флаг красной тряпкой!» («Призраки», «Утро России», 13 сент. 1917). Возможно, имелось в виду следующее место из статьи П. Н. Милюкова «Восстание в Москве»: «Красные флаги, развевающиеся на баррикадах, по-видимому, действуют на московскую администрацию, как красный цвет на быка» («Биржевые ведомости», 14 дек. 1905).

По «Воспоминаниям» самого Милюкова (ч. 7, гл. 1), на одном из открытых собраний кадетской фракции в III Думе (то есть не ранее осени 1907 г.) он «как-то сказал, взяв сравнение из боя быков, что не следует в борьбе дразнить красной тряпкой. В левом толковании это значило, что я оскорбил знамя социализма». Однако к этому времени «красная тряпка» была обычным выражением, напр.: «...каждый скверный еврейский мальчуган осмеливался забрасывать грязью всякого, кто (...) не соглашался расшаркаться перед красными тряпками» («Россия», 28 июля 1907, передовая статья).

421

Красно-коричневые.

О «красно-коричневой угрозе» говорилось в Обращении Республиканского совета Свободной демократической партии России «по вопросу правой национал-патриотической опасности» от 28 июля 1991 г.; авторы – Виталий Скойбеда и Вадим Востоков. Обращение было принято в связи с публикацией в «Советской России» 23 июля «Слова к народу».

В широкой печати о «красно-коричневых» стали писать с фев. 1992 г., в связи с подготовкой Конгресса гражданских и патриотических сил. «Дать отпор красно-коричневым!» – шапка 1-й полосы «Курантов» от 4 фев.

В первые десятилетия ХХ в. в публицистике разных направлений, от меньшевиков до монархистов, было нередким сближение «черного» (в смысле: «черносотенное») и «красного»: «красно-черный писатель», «черно-красное дело» и т.д.