Словарь современных цитат, стр. 130

16

Работа заполняет все отведенное на нее время.

Там же, начало 1-й гл. (газетная публ. 19 нояб. 1955)

Цитируется и в других вариантах, напр.: «Чем больше имеется времени на выполнение какой-то работы, тем больше времени она занимает».

ПАРФЕНОВ Петр Семенович (1894—1937), поэт

17

По долинам и по взгорьям / Шла дивизия вперед.

«По долинам и по взгорьям» (1920—1922), мелодия И. С. Атурова (?)

Песня получила известность в редакции С. Алымова (1929). У Парфенова было: «По долинам, по загорьям / Шли дивизии вперед».

18

Этих дней не смолкнет слава, / Не померкнет никогда!

Там же

19

Штурмовые ночи Спасска, / Волочаевские дни.

Там же

20

И на Тихом океане / Свой закончили поход.

Там же

ПАРШЕВ Андрей Петрович (р.1955), публицист

21

Почему Россия не Америка?

Загл. книги: «Почему Россия не Америка? Книга для тех, кто остается здесь» (2000)

ПАСТЕРНАК Борис Леонидович (1890—1960), поэт

22

Шестое августа по-старому, / Преображение Господне.

«Август» (1949) из «Стихотворений Юрия Живаго»

23

И творчество, и чудотворство.

Там же

24

Талант – единственная новость, / Которая всегда нова.

«Анастасии Платоновне Зуевой» (1957)

25

Иль я не знаю, что, в потемки тычась,

Вовек не вышла б к свету темнота,

И я – урод, и счастье сотен тысяч

Не ближе мне пустого счастья ста?

«Борису Пильняку» (1931)

26

Напрасно в дни великого совета,

Где высшей страсти отданы места,

Оставлена вакансия поэта:

Она опасна, если не пуста.

Там же

27

...Весь Шекспир, быть может, только в том,

Что запросто болтает с тенью Гамлет.

«Брюсову» (1923)

28

Быть знаменитым некрасиво. / Не это подымает ввысь.

Не надо заводить архива, / Над рукописями трястись.

«Быть знаменитым некрасиво...» (1956)

29

Цель творчества – самоотдача, / А не шумиха, не успех.

Там же

30

Услышать будущего зов.

Там же

31

Но пораженья от победы / Ты сам не должен отличать.

Там же

32

Но быть живым, живым и только,

Живым и только – до конца.

Там же

33а

Не тот это город, и полночь не та.

«В посаде, куда ни одна нога...» (1914)

33

Уходит с Запада душа, / Ей нечего там делать.

«Весеннею порою льда...» (1931)

34

Не знал бы никто, может статься,

В почете ли Пушкин иль нет,

Без докторских их диссертаций,

На все проливающих свет.

«Ветер (Четыре отрывка о Блоке)», 1-й отрывок (1956)

35

Во всем мне хочется дойти / До самой сути.

«Во всем мне хочется дойти...» (1956)

36

Я написал бы восемь строк / О свойствах страсти.

Там же

37

Пройду, как образ входит в образ

И как предмет сечет предмет.

«Волны», [3] (1931)

38

В родстве со всем, что есть, уверясь,

И знаясь с будущим в быту,

Нельзя не впасть к концу, как в ересь,

В неслыханную простоту.

Там же, [11]

39

Она всего нужнее людям, / Но сложное понятней им.

Там же

«Она» – простота.

40

Высокая болезнь.

Загл. поэмы (1923; 2-я редакция: 1928)

«Высокая одна болезнь / Еще зовется песнь».

41

Мы были музыкой во льду. / Я говорю про всю среду,

С которой я имел в виду / Сойти со сцены, и сойду.

Там же

42

Всю жизнь я быть хотел как все, / Но век в своей красе

Сильнее моего нытья / И хочет быть как я.

Там же

43

Однажды Гегель ненароком / И, вероятно, наугад

Назвал историка пророком, / Предсказывающим назад.

Там же (стихи, исключенные из 2-й редакции поэмы)

Изречение: «Историк – это вспять обращенный пророк», – принадлежит Фр. Шлегелю (1798). Известна также французская поговорка: «Пророк по отношению к прошлому» («Le prophete de passe»).

44

Чреду веков питает новость, / Но золотой ее пирог,

Пока преданье варит соус, / Встает нам горла поперек.

Там же

Эта и две следующие цитаты – из 2-й редакции поэмы (1928).

45

Теперь из некоторой дали / Не видишь пошлых мелочей,

Забылся трафарет речей, / И время сгладило детали.

А мелочи преобладали.

Там же

В первой редакции: «Из этой умудренной дали...»

46

Он управлял теченьем мыслей / И только потому – страной.

Там же

«Он» – Ленин.

47

Предвестьем льгот приходит гений

И гнетом мстит за свой уход.

Там же