Обещание жениться, стр. 5

После слабых возражений Андреа с помощью Сары уселась на диван и, откинувшись на подушки, закрыла глаза.

— Там где-то во флакончике есть таблетки аспирина. Вы можете принести мне парочку?

— Обязательно.

Было слышно, как наверху кто-то ходит.

— Это отец, — пояснила Андреа, махнув рукой. — Он укладывает веши в большой спальне… — Голос ее слабел.

Сара поспешила в кухню, быстро вынула из морозильной камеры пакет замороженного горошка, но найти аспирин оказалось не так-то легко. Она выдвигала ящик за ящиком, рылась в них, нарушая порядок, и наконец дошла до небольшого шкафчика в дальнем углу кухни. И в этот момент ее остановил голос Логана Хантера, появившегося на пороге:

— А это что еще значит, черт побери? — В голосе его была еле сдерживаемая угроза. — Что вы делаете в моем доме?

Сара интуитивно, прижав руку к горлу, обернулась и попыталась улыбнуться.

— Как вы меня испугали! Я просто ищу…

— То, что вы ищете, леди, и что наверняка найдете здесь, называется одним словом: «неприятности». Ни на что иное надеяться вам нечего. Я не храню деньги в кухне, а если вы думаете найти в моей аптечке наркотики, то вам не повезло.

— Папа! — В голосе, который Логан услышал за своей спиной, прозвучала нотка ужаса. Он увидел свою дочь, которая неловко прыгала на одной ноге по ковру холла, придерживаясь рукой за стену.

— Анди, что с тобой? — В голосе Логана был неподдельный страх.

— Я упала, папа, и вывихнула лодыжку или что-то в этом роде. Я попросила миссис Винтер помочь мне дойти до дома, а она посоветовала мне приложить к ноге лед и выпить аспирин. — Лицо девочки стало смертельно бледным, и она упала бы на пол, если бы отец не подхватил ее на руки.

Бормоча что-то под нос, он поспешил в малую гостиную, оставив Сару в кухне. Она почувствовала, как все ее тело обмякло, словно мокрая тряпка.

Когда Сара ставила флакончик с аспирином на кухонный стол, рука у нее дрожала, а когда наполнила водой стакан и поставила его рядом с пачкой мороженого горошка, ее уже вовсю била дрожь.

Этот мужчина, думала Сара, чувствуя, как в ней нарастает гнев, настоящее чудовище, людоед… Он не заслуживает быть отцом такой славной девочки, как Андреа.

Для себя Сара решила впредь, пока она живет здесь, избегать как отца, так и дочери. А если это не получится, она позвонит Заку и попросит пораньше увезти ее отсюда.

Имея соседом Логана Хантера, ей едва ли удастся вернуть свой прежний интерес к творческим занятиям.

От последней мысли гнев лишь усилился, он жег ее, и она, распахнув двери кухни, побежала вниз с холма к своему коттеджу.

Глава 3

Близился полдень, когда Сара вдруг услышала намеренно громкие шаги под окном ванной комнаты.

Логан Хантер. Что ему нужно?

Худшего времени не мог выбрать, сердилась Сара, оглядывая себя, почти голую.

Ей пришлось все же покинуть ванную, когда в дверь дома громко и настойчиво постучали.

Завернувшись поверх нижнего белья в большую махровую простыню, она босиком вышла в коридор. Стук повторился.

Сара остановилась перед закрытой входной дверью.

— Что вам нужно? — холодно спросила она.

— Я хочу поговорить с вами.

— Сейчас неподходящее время.

Не услышав удаляющихся шагов, Сара бросила тоскливый взгляд на пустой узкий коридор и гостиную в конце его. Какая жалкая, голая комната, минимум мебели… диван, два кресла, кофейный столик, старый телевизор.

— Я сказала, что сейчас не время для разговоров, — крикнула она через дверь.

— В таком случае я подожду, когда оно настанет. То, что я собираюсь сказать, должно быть сказано.

— Говорите через дверь.

— Нет, я хочу сказать это, глядя вам в лицо.

— Простите, но я…

Логан толкнул дверь и сшиб стоявшую за ней Сару, та отлетела далеко в коридор, потеряла равновесие и упала, больно ударившись плечом о стену.

Логан Хантер переступил через порог, протягивая ей руку и предлагая свою помощь, запоздалую и явно напрасную — она все равно отвергла бы ее.

— Вы — само несчастье! — с гневом выкрикнула Сара и снова закуталась в банное полотенце, на мгновение невольно позволив Логану увидеть ее наготу. Возмущению ее не было предела.

— Эй, откуда мне было знать, что вы прислонились к двери? — попробовал оправдаться Логан.

— А какое у вас право врываться сюда, словно это ваша собственность? — Сара внезапно умолкла, увидев странное выражение в глазах Логана. — Что вы так смотрите на меня?

— У вас зеленое лицо, — оторопело промолвил Логан, — что с вами? Вам нездоровится?

— Ладно, — резко оборвала его Сара, — говорите, что вы хотели мне сказать, и убирайтесь.

— А-а-а, это косметическая маска! — Логан прикрыл рот рукой, и Сара поняла, что он улыбается. — Увы, она пострадала, вся в трещинах. — Улыбка сменилась легким хихиканьем, а затем Логан расхохотался вовсю. — Простите… но если бы вы видели себя сейчас…

— Говорите же наконец, зачем пришли, — стиснув зубы, процедила Сара. — Или убирайтесь отсюда и из моей жизни!

— Хорошо, объясню. Во-первых, — начал Логан сдавленным от смеха голосом, — я пришел, потому что это моя собственность.

— Вы ее сдали, и у вас сейчас уже нет права врываться ко мне без приглашения.

— Которого, конечно, я от вас никогда не дождусь, насколько я понимаю…

— Верно, не дождетесь! Ну хорошо, это во-первых. А теперь назовите истинную причину вашего появления здесь.

— Я пришел, чтобы извиниться.

— За что?

— За то, что позволил себе плохо подумать о вас сегодня утром. За то, что обвинил вас, не потрудившись выслушать. Уверяю, этого больше не повторится.

Сара почувствовала, как ее гнев куда-то улетучился. Раскаяние Логана показалось ей искренним, и она даже была готова тут же простить его. Но странные, похожие на приглушенный стон, звуки, которые издавал Логан, отрезвили ее. Она поняла, что он смеется над ней. Опять!

— Уходите прочь! — не выдержав, рассвирепела Сара, предусмотрительно потуже затягивая на груди простыню. Решительным шагом она направилась к входной двери, которая так и оставалась все время открытой.

Взяв себя в руки, она остановилась, всем своим видом показывая, что ждет, когда он покинет дом.

— Думаю, — тихо сказал Логан, — для нас с вами отныне лучше всего держаться подальше друг от друга.

— С моей стороны возражений не будет, мистер Хантер, будьте уверены.

— Черт побери, наконец-то мы хоть в чем-то пришли к согласию. Кто говорит, что чудес не бывает?

Логан улыбался, что окончательно вывело Сару из себя. С каким удовольствием она дала бы ему пощечину, но вместо этого заставила себя застыть словно статуя, чтобы не доставить Хантеру удовольствие видеть, что ему ничего не стоит вывести ее из себя.

Он ушел. Проходя мимо, как бы невзначай коснулся ее рукой. Это было столь же неожиданным, как и то чувство, которое она в эту минуту испытывала. Сара вздрогнула и судорожно втянула в себя воздух, а вместе с ним и запах мужского тела. Казалось, он ударил ей в голову, опьянил, привел в странное волнение.

Глядя ему вслед, она вдруг почувствовала, как ноги ее стали ватными, голова закружилась. Она не смогла бы сдвинуться с места, даже если бы ее жизни что-то сейчас угрожало.

Так она и стояла, словно вросла в пол, пока Логан не завернул за угол и не исчез из виду.

Сара никогда еще не оказывалась в плену подобных ощущений. Правда, она читала о чем-то подобном в романах — о том, как между мужчиной и женщиной может пробежать нечто, похожее на электрический разряд. Это пугает… и вместе с тем волнует. Но Сара менее всего хотела, чтобы нечто подобное произошло с ней.

Прошла неделя, и за это время Логан почти не видел своей соседки, но это не означало, что он не думал о ней.

Собственно, Логан вовсе не хотел о ней думать, но время от времени, когда он менее всего этого ожидал, перед ним вдруг возникал ее образ. Вернее, их было два. Первый заставлял его пульс учащенно биться: миссис Винтер в белом бикини, ее гладкая нежная кожа, которая создана для восхищения и ласк.