Джемайма, стр. 56

— О, — ну что тут сказать? Я еще никогда не обсуждала такие вещи с незнакомыми людьми, пусть даже они вели себя очень дружелюбно.

— Да, — кивнула Лорен. — Он не мог бы найти мой клитор даже с фонариком, даже если бы там был большой красный указатель.

Я покраснела. Но ей было хоть бы что.

— Потом я начала придумывать всякие отговорки. Говорить, что устала, что у меня месячные.

— И он поверил?

— Нет, — Лорен покачал а головой и засмеялась. — В конце концов, когда мы в последний раз занимались любовью, я поняла, что это — самый бессмысленный, занудный секс, который только был у меня в жизни. Я вообще ничего не чувствовала, и если бы он не колотил своими яйцами о мою…

— Я все поняла, — поспешно произнесла я, не в силах выслушивать подробности.

— Извини, — она замолкла и повела плечами. — На следующий день я сказала, что ухожу.

— Как он отреагировал?

— Это был кошмар, — Лорен закатила глаза. — Он так расстроился, что не сказал ни слова. Я сидела три часа разговаривала с ним, а он не произнес ни слова. Просто сидел и смотрел в пол.

— Господи, какой ужас. Ты объяснила ему, почему уходишь?

— Ты с ума сошла? Сказать, что у него слишком маленький член? Нет, я не смогла бы. Я просто твердила обычную чушь, что я не готова к серьезным отношениям, что мы живем слишком далеко друг от друга и у нас ничего не получится. В конце концов призналась, что боюсь брать на себя такую ответственность, — она замолчала, погрузившись в воспоминания.

— И вот ты здесь, знакомишься со всякими чудачками в «Бродвейских деликатесах», — произнесла я, нарушая тишину.

— Именно, — рассмеялась Лорен. — Теперь расскажи мне все о сексе с Брэдом, потому что я уже забыла, что это такое.

— Тебе будет приятно услышать, что секс с Брэдом — это что-то неземное.

— Правда?

— Правда.

— Выкладывай. Хочу услышать все в деталях.

Но я отрицательно покачала головой. Лорен, конечно, очень милая, но я не из тех, кто без стеснения может говорить о сексе. Я смущаюсь даже назвать некоторые вещи своими именами.

— Ты думаешь, это настоящая любовь? Мне так хочется услышать историю со счастливым концом.

— Не знаю. Может быть, я даже не знаю, что такое настоящая любовь.

— Что? Ты никогда не была влюблена?

— Ну… В Лондоне был один парень, я была от него без ума. Мне никто так сильно не нравился. Может это была настоящая любовь? Но у нас ничего не было, мы были просто друзьями.

— Почему? Он что, слепой?

Я ее просто обожаю!

— Нет. Дело в том, что в Лондоне я была… другой, — минуту я сомневалась, стоит ли ей рассказывать, но потом подумала: какого черта? До сих пор я была откровенной, так почему бы и нет. — Хочешь знать правду? Раньше я весила сто килограммов.

— Ты шутишь, — Лорен изумленно оглядела меня с головы до ног. — Ты шутишь.

— Клянусь.

— Как же тебе удалось так сильно похудеть?

— Пришлось потрудиться. Занималась спортом и ничего не ела.

— Это того стоило. Ты выглядишь потрясающе.

— Спасибо.

Лорен с любопытством взглянула на меня.

— Твоя жизнь сильно изменилась с тех пор, как ты похудела?

Я пожала плечами, вспоминая, как раньше меня никто не замечал. Теперь все мужчины не могут отвести от меня взгляда.

— Разумеется, что-то изменилось, — медленно произнесла я. — Ты не можешь себе представить, что значит быть… — я замолкла, не отваживаясь произнести это слово вслух, но, глубоко вздохнув, все-таки решилась: — … толстой. Это влияет на всю жизнь, тебя стыдятся, никто тебя не замечает, считают тебя никчемной.

— Почему ты была такой толстой?

Хороший вопрос. Я и сама его тысячу раз себе задавала с тех пор как похудела.

— Наверное, это был мой способ спрятаться от мира. Я ненавидела свой вес, но так я ощущала себя защищенной. Это отпугивало людей, а я боялась людей, особенно мужчин. Моя полнота помогала мне чувствовать себя в безопасности.

Лорен кивнула.

— Понимаю. Но как же мужчины?

— Какие мужчины? — засмеялась я. — У меня никогда не было настоящего парня. Так, встречала иногда. По сравнению с моими бывшими, твой Чарли просто Аполлон. Нет, с мужчинами мне не везло.

— А как же тот парень в Лондоне?

— Вообще-то, ты, может, его и знаешь. Раньше он работал заместителем редактора новостей в нашей газете, но потом ушел на телевидение. Бен Уильямс. Репортер на…

— Ничего себе! Красавчик Бен Уильямс! Разумеется, я знаю, кто он, я не пропускала ни одной программы, когда еще была в Лондоне! Целый месяц пыталась договориться с ним об интервью!

— Но ты же редактор «Красоты и стиля», почему ты занимаешься интервью?

— Не занимаюсь, но разве можно упустить шанс познакомиться с Беном Уильямсом? Ну уж нет! О боже, — она покачала головой. — Ну ты даешь, Джей-Джей. Тебе достаются все лучшие мужики!

— Да-да, вот только Бен никогда мной не интересовался.

— Но ты знакома с ним! Он твой друг! Расскажи мне о нем, какой он?

И я начала рассказывать, не заметив, как пролетели четыре часа. К тому времени, как мы с Лорен разошлись по домам, мы успели стать лучшими друзьями. Лорен оставила мне свой телефон и сказала, что, если мне что-нибудь понадобится, я могу смело ей звонить. Нам больше ни к чему страдать от одиночества. Я тоже дала свой номер. Может, я покажусь вам наивной, но мне действительно было очень одиноко, я вышли из кафе, попрощались и спонтанно, не договариваясь, потянулись друг к другу и крепко обнялись. Эти объятия могли означать только одно: как здорово, что мы встретились, как здорово, что я наконец-то нашла подругу.

Глава 23

Только я захлопнула дверь, как зазвонил телефон.

— Где ты пропадала, моя радость? — у Брэда обеспокоенный голос.

— Я познакомилась с одной замечательной девушкой, — мой голос звенит от возбуждения, я так рада, что теперь мне будет с кем поговорить, пока Брэд занят. — — Мы просто сидели и болтали.

— Где ты с ней познакомилась? — похоже, Брэд мне не доверяет. Вдруг он думает, что я лгу?

Я рассказываю ему все в деталях, но, естественно, опускаю историю о маленьком члене: мужчинам не очень-то нравится выслушивать такое.

— Я очень рад за тебя, — говорит он, хотя по голосу понятно, что ему все равно. — Милая, — хоть на минуту забыл о своем любимом ласковом прозвище, — я сегодня освобожусь пораньше. Хочешь, вместе сходим на занятие по йоге?

— Звучит… заманчиво, — с опаской произношу я. От йоги не похудеешь, так какой смысл тогда вообще этим заниматься?

— О'кей. Скоро буду дома. Может, потом поужинаем? Я хотел сходить в новый ресторан на Ла Сьенега.

— Ты хочешь сказать, что мы наконец отправляемся за пределы Санта-Моники?

Брэд смеется.

— Это не так уж далеко отсюда. Ты заставляешь меня чувствовать себя виноватым. — Я не нарочно, извини.

— Эй, не волнуйся. Тебе понравится. Мне хочется тебя сегодня побаловать. К тому же это французский ресторан, он напомнит тебе о родных местах.

— Дорогой, вообще-то я из Англии,

— Я знаю, — смеется он. — Какая разница? Франция, Англия, Италия — это же все Европа.

— Да уж, — теперь моя очередь смеяться.

Джемайма и Брэд отправляются заниматься йогой. Джемайме все это кажется очень странным. На занятии равное количество мужчин и женщин в супермодных спортивных костюмах, все делают глубокие вдохи и выдохи и пытаются удержать равновесие, принимая невообразимые позы.

— Я больше так не могу, — пыхтит Джемайма. Она лежит на полу, закинув ноги за голову, и пытается прикоснуться носками к полу,

— У тебя отлично получается, — подбадривает ее Брэд. Сам он проделывает упражнения с такой легкостью, будто проводит в этой позе полдня. — Потом ты будешь чувствовать себя отлично. Тихо. Дыши, — и Джемайма дышит, пытаясь не обращать внимания, что вид у нее, впрочем, как и у всех в этой комнате, совершенно нелепый,

— Ну как? — спрашивает Брэд. Занятие окончилось, и все стоят и болтают. — Как ощущения?