Бокал шампанского, стр. 17

В первый раз за сегодняшний вечер у Коры появилась тень сомнения. Хотя нет, все было верно и очень рационально. К тому же сейчас не время задаваться вопросами.

– Не подумай, что мне от тебя что-нибудь нужно, – торопливо заверила его она. – Фрэнк мой. Я носила его девять месяцев, дала ему жизнь, взрастила его…

– Можешь ли ты понять, что я почувствовал, заглянув в кроватку и увидев в ней своего сына? Своего сына, Кора, которого не должен был знать и который не должен был знать меня. Ему суждено было вырасти с уверенностью в том, что его отцом был какой-то негодяй, бросивший мать и своего собственного ребенка…

– У него есть я, – резко возразила Кора. – Ему не нужен отец.

– Я никогда не планировал стать отцом, потому что видел множество неудачных браков…

– Какое это все имеет отношение к браку? Чтобы быть хорошей матерью, женщине совсем не обязательно иметь мужа.

– … Я видел их, Кора. И сказал себе, что никогда не стану превращать свою жизнь в такой же хаос. – Лайон тяжело вздохнул. – Но иногда я все же задумываюсь над тем, что это может значить – иметь семью. И обещаю себе: если я когда-нибудь и решусь на этот шаг, заведу детей, то буду им хорошим отцом, таким, которого дети могли бы любить, а не…

Внезапно стоянку залил яркий свет. Резко повернувшись, Лайон заслонил глаза ладонью. Неподалеку от них остановилась полицейская машина.

– Черт бы их побрал, – пробормотал он.

– Что тут творится? – Выйдя из машины, полицейский направил на Кору луч ручного фонарика. – Леди? С вами все в порядке?

– Да, благодарю вас, со мной все нормально.

– Мы получили вызов из ресторана. Нам сообщили, что вы были очень расстроены, когда уходили оттуда, а этот парень пошел вслед за вами. – Он направил луч фонаря на Лайона. – У тебя есть какие-нибудь документы, парень?

Вытащив бумажник, Лайон протянул ему водительские права.

– Никаких оснований для беспокойства, офицер. Просто мы с леди… немного не сошлись во взглядах.

– Это ваша жена?

– Нет. Она моя невеста. Мы обсуждали предстоящую свадьбу. Я хочу просто оформить отношения, а она настаивает на разных причиндалах. – Полицейский отдал ему права, и Лайон дружелюбно улыбнулся стражу порядка. – Вы же знаете, как это бывает.

– Это правда, мэм?

Кора взглянула на Лайона. Он улыбался, но в глазах его ясно читалось предупреждение.

– Да, что-то… в этом роде.

Полицейский хмыкнул.

– Послушай моего совета, парень, держись своего. Соглашаться на все эти церемонии может только сумасшедший.

– Совершенно верно, – согласился Лайон, улыбаясь, но, как только полицейский автомобиль тронулся с места, улыбка его увяла.

– Выбрав в качестве жеребца именно меня, ты совершила большую ошибку.

– Послушай, – неуверенно начала она, – может быть, я действительно не должна была принимать такое… одностороннее решение….

Лайон хрипло рассмеялся.

– Ты вообще имеешь хоть какое-нибудь понятие о том, что такое хорошо и что такое плохо, дорогая?

– Мне нужен был ребенок, Лайон. Обещаю тебе, что выращу его с любовью. Тебе не о чем беспокоиться, абсолютно не о чем. Я же сказала, мне от тебя ничего не надо.

– То, что тебе было надо, ты уже получила. – Он сделал шаг вперед. Кора попыталась отступить, но помешала машина. – Но почему именно я? – Подняв руку, он провел пальцами по ее щеке, и его прикосновение было нежным и осторожным. – Тебе нужен был мужчина, ты могла выбрать любого. Почему же повезло именно мне?

– Я же тебе сказала. – Пальцы Лайона были уже в ее волосах. – Ты обладал… всеми нужными качествами и оказался в нужном месте в нужное время.

Он заглянул ей в глаза.

– Но ты вся дрожала в моих объятиях.

– Не понимаю… какое это имеет отношение к делу… Лайон, пожалуйста…

Голова Лайона начала опускаться все ниже и ниже, хотя разум твердил: «Какого черта ты это делаешь? Ты ведь не хочешь ее! Она тебя использовала, лгала тебе и продолжает лгать».

– Скажи мне правду, – прошептал он. – Скажи, что хотела именно меня, а не любого производителя ребенка.

Руки его, скользнув по спине Коры, спустились вниз, на ягодицы, и прижали ее к груди Лайона. Тихо простонав, она подняла руки, чтобы оттолкнуть его, но вместо этого пальцы ее, словно помимо воли, вцепились в тонкую ткань рубашки и… Вскрикнув, она вырвалась из его рук.

– Хорошо. – Цена, которую придется заплатить, высока, но другого выхода у нее нет. – Все верно. Фрэнк твой сын. – Лайон стоял понурив голову, и на какое-то мгновение ей захотелось коснуться его, но Кора вовремя спохватилась. – К тому же… я признаю, что некоторые мои решения были неверны. – Он поднял взгляд, прочитать что-либо в котором было невозможно. – Обещаю сменить свидетельство о рождении. – Кора подождала реакции, но Лайон лишь молча глядел на нее, и это молчание угнетающе действовало на нее. – Обещаю также, что расскажу ему о тебе… когда он будет достаточно большим, чтобы понять. – Он по-прежнему молчал. – Черт побери! – не выдержала Кора. – Чего тебе еще надо?

– Ты просто не обратила внимания, дорогая, иначе тебе не пришлось бы спрашивать. Все уже было сказано. Я собираюсь быть отцом своему сыну. Хорошим отцом.

Кора нервно облизала пересохшие губы. Весь выстроенный ею мирок рушился, и с этим ничего нельзя было поделать.

– Ладно! – неохотно согласилась она. – Мы договоримся об обязательных посещениях. Ты можешь навещать его… ну, к примеру, раз в месяц, по субботам…

– Неужели? – с язвительным изумлением спросил Лайон.

– А ты думаешь, мне легко будет отдавать его на целую субботу?

– Мне не важно, каково при этом будет тебе. – К удивлению Коры, он, в отличие от нее самой, казался теперь совершенно спокойным. – Дело во Фрэнке. Я не хочу, чтобы наш сын проводил эти ежемесячные субботы с человеком, практически ему незнакомым.

Наш сын. Эти слова прозвучали зловеще, но в своем возбуждении она не обратила на это внимания.

– Что же в таком случае предлагаешь ты? – Сердце ее сжалось. – Я не позволю тебе забрать его у меня, Лайон. Если ты только попытаешься, клянусь, я…

– Брак.

Не веря своим ушам, Кора взглянула в его глаза.

– Что?

– Мы поженимся. Завтра, – отрывисто произнес он. – Днем.

Она ждала, когда он наконец рассмеется, и, не дождавшись, сама разразилась несколько истерическим смехом.

– Ты спятил…

Грубо схватив Кору за руку, Лайон развернул ее к себе лицом.

– Это единственно правильное решение, – холодно произнес он. – У моего сына должны быть оба родителя. Отец и мать.

– Нет, я никогда не соглашусь…

– Я и не жду от тебя согласия, я просто ставлю тебя в известность. – Пальцы его сжались еще сильнее. – А ты будешь хорошей матерью Фрэнку и верной женой мне, иначе, видит Бог, я заберу его у тебя. Если дойдет до того, что ему придется остаться с кем-нибудь одним из нас, то это буду я. И не рассчитывай на то, что мне это не удастся, дорогая. Удастся, уверяю тебя. Да, к чему отрицать, Лайон способен разбить ей жизнь. И если она не поступит так, как он требует, наверняка сделает это.

– Ненавижу! – прошипела Кора, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы ярости. – Я ненавижу тебя, Лайон…

– Ненавидь, – сказал Лайон, беря ее лицо в ладони. – Мне наплевать. Мне нужен мой сын. – Помолчав, он шепотом добавил: – И ты в постели по ночам.

– Нет! – воскликнула она. – Не надо, Лайон! – Но тот уже целовал ее, терзая губы. У Коры вырвался стон отчаяния, однако затем, презирая себя, она отдалась во власть этого поцелуя.

Глава восьмая

Некоторые женщины с девичества мечтают о дне своей свадьбы. Кора к их числу не относилась.

Она никогда не тратила времени понапрасну, пытаясь представить себя в роли невесты. Да иначе и не могло быть, слишком хорошо была ей знакома оборотная сторона брака. Дикие вспышки отцовского гнева. Раздирающий душу плач матери и ее рабское подчинение всем его желаниям. Пока наконец в один прекрасный летний вечер он не вышел из дома и не исчез навсегда.