Все краски ночи, стр. 43

– Дом Кейт, возможно, расположен слишком близко к линии огня, – ответил Келвин. – Подальше, есть еще дома и я думаю, в них безопаснее. Хотя не могу говорить об этом наверняка. Пуля крупного калибра может прошить насквозь несколько домов и застрять, скажем, только в холодильнике. Когда рассветет, я смогу сказать, куда пули точно не долетают. А пока нам надо отойти еще дальше, чтобы между нами и стрелками оказалось больше построек. Спасибо, – сказал он, когда ему передали фланелевую рубашку. Кейт не видела, кто преподнес этот дар. Келвин быстро накинул рубашку на плечи и застегнул. Сейчас он уже дрожал.

– Кладовка, где хранится верхняя одежда, возле входной двери справа, – сказала она ему. – У меня там есть несколько курток. А в прачечной – кладовка для белья. Там одеяла. Я сейчас забегу, возьму все, что надо, и через минуту вернусь.

– Я сам это сделаю, – сказал Келвин и пошел на крыльцо. Кейт остановила его движением руки.

– Ты не можешь делать все один. Пойди и найди Крида, Нину и других, кого сможешь. Я принесу одеяла и куртки. Куда мы должны идти?

На мгновение ей показалось, что он станет спорить, но он сказал:

– До дома Ричардсонов. – Этот дом был самым дальним от моста. – Стрельба ведется с трех разных позиций, так что углы атаки разные. Не поднимайтесь во весь рост, старайтесь двигаться так, чтобы между вами и горами были какие-нибудь строения. Поняли? – Он повысил голос, обращаясь ко всем, а не только к Кейт.

– Да.

– Если вам придется пересекать открытое пространство, двигайтесь быстро. Не передвигайтесь цепочкой, потому что тот, кто движется последним, серьезно рискует. Бегите зигзагами, через неравные промежутки времени, старайтесь быть неожиданными для врага. По возможности не включайте фонари.

Люди в темноте кивали.

– Сколько тебя не будет? – спросила Кейт, стараясь не показывать тревогу. Она не хотела, чтобы он отправлялся в ночь один, без поддержки, но при этом понимала, что важно знать, что происходит, а ответ на этот вопрос мог дать только Келвин.

– Я не знаю. Не знаю, что найду. – Он повернул голову посмотрел на Кейт. Окинул ее долгим взглядом, взглядом, который был больше, чем прикосновение. – Но я вернусь. На это можешь рассчитывать. – И с этим ушел, растворился в ночи, не сделав и трех шагов.

Глава 18

Нина громко завизжала, от страха изо всех сил цепляясь за Крида. От взрывной волны задрожал весь дом, засыпав их пылью. Пыль клубилась в воздухе, дышать было нечем, Крид накрыл голову Нины руками, пытаясь спрятать ее под собой, закрыть своим телом целиком, защищая от осколков.

А потом настала тишина. Странная. От которой зазвенело в ушах.

– Зе… землетрясение? – задыхаясь, спросила она.

– Нет. Взрыв. – Крид поднял голову, но вокруг было темно. Совсем темно. Света не было. Впрочем, такое тут случалось нередко. Должно быть, взрывом повредило высоковольтную линию, что тянулась через мост.

Затем раздался резкий пронзительный звук, от которого у Нины душа ушла в пятки, и в тот же момент окно, выходящее на улицу, разлетелось на осколки. Крид почувствовал, что в нескольких местах стекло впилось ему в кожу, но не обратил внимания на такую мелочь: стрельба продолжалась. Крид уже действовал: двадцать три года службы кое-чему его научили. Он вышел в отставку восемь лет назад, но это ничего не меняло. Передвигаясь по-пластунски, он потащил Нину за собой, прочь из простреливаемой гостиной в более защищенный коридор.

Крид ни черта не видел в темноте, но у него было великолепное чувство направления.

Нина не произносила ни звука, слышно было только ее затрудненное дыхание. Она с цепкостью обезьянки держалась за него и даже пыталась помогать, отталкиваясь ступнями. Она тоже узнала эти звуки и поняла, что это обстрел.

Он точно не знал, откуда стреляли, не знал, стреляли в него или в Нину, или никто из них не был конкретной мишенью, и они просто оказались не в нужном месте не в нужное время. Но сейчас вопросы, начинающиеся с «почему» были не самыми первостепенными. Сейчас важно было знать «где» – где то место, откуда ведется стрельба. Он не мог просто взять и побежать, он отвечал за безопасность Нины.

– Где кухня? – хрипло пробормотал он, прислушиваясь к залпам. Можно подумать, что тут началась настоящая долбаная война. На кухне было безопаснее, там много металлических приборов – брони.

– Я… я не знаю, – заикаясь, проговорила она, ловя ртом воздух. – Я… Где мы?

Она потеряла ориентацию, что неудивительно. Крид покрепче обнял ее.

– Мы в коридоре, ты лежишь ногами к входной двери.

Пару секунд она молчала, тяжело дыша. Она пыталась представить себе расположение комнат.

– Ага. Так. Справа от тебя. Вперед и направо. Но мне надо пойти в спальню.

Не принимается. На кухне было безопаснее, чем в спальне.

– На кухне безопаснее.

– Одежда. Мне нужна одежда.

Крид не знал, что сказать. Только что раздался мощнейший взрыв. Сейчас кто-то их обстреливал, а она хотела переодеться? Ему хотелось сказать что-то ядреное, такое, что чертям в аду тошно станет и даже бывалому морскому пехотинцу, но Крид удержался от комментариев. С ним не один из его ребят – сослуживцев. С ним Нина. И она была монашкой. Может, бывшие монашки необычайно скромные. Господи, он надеялся, что это не так, но…

– Того, что на тебе надето, вполне достаточно, – попробовал он ее урезонить.

Он пробирался ощупью, боясь нарушить какие-то только известные неписаные правила. Кто знает, как оно принято-бывших монахинь?

– Я не могу бежать в ночной рубашке и халате, а тем боле в тапочках!

К несчастью, в словах ее был резон, не говоря уже о том, что ночи стали очень холодные. Он бы предпочел отступить в безопасное место, туда, где мог бы оценить ситуацию, но он не смел командовать ею, как командовал своими людьми. И перед, лицом этой реальности Крид решил, что необходимо сменить тактику и помочь ей сделать то, что она хочет, с наименьшим риском для жизни.

– Ладно, согласен.

Раздался глухой треск ружейного залпа, и еще одна пуля пробила стену гостиной. Крид пригнул Нину к полу на случай, если следующий выстрел придется ниже, накрыл ее своим телом. Она была под ним такая мягкая, как раз такая, какой он ее себе представлял все эти годы, и мысль о том, что следующая пуля может попасть в нее, ужаснула его.

– Ты останешься на кухне – лежи на полу, так безопаснее, – сказал он. – Я возьму твою одежду и принесу.

– Ты не знаешь, где ее искать. У меня это получится быстрее, меньше риска. – Еще не закончив предложение, она попыталась от него увернуться.

Крид онемел от удивления. Она пыталась защитить его. Крид, может, слишком резко блокировал ее попытку увернуться, прижав к полу своим телом.

Она надавила ладонями ему на плечи, и грудь ее вжалась в его грудь.

– Мистер Крид… Джошуа, мне… мне нужно дышать!

Он чуть приподнялся на локтях, но не настолько, чтобы она смогла из-под него выползти. Она разозлится, еще бы, но зато он сохранит ей жизнь. По его представлению выбор был очевиден. Он наклонил голову к ее уху и прошептал:

– Смотри, что происходит: кто-то стреляет в нас из мощного ружья. Ружья – это по моей части, так что это моя игра, а не твоя. Моя задача – сделать так, чтобы мы выбрались отсюда живыми. Твоя задача – в ту же секунду выполнять то, что я говорю. После того как мы выйдем отсюда живыми, ты можешь бить меня по лицу и пинать ногами, но до этого момента командир здесь я. Поняла?

– Конечно, поняла, – сказала она с достойным упоминания хладнокровием. – Я не считаю себя полной дурой. Но в том, что у меня получится забрать одежду из своей спальни быстрее, чем у вас, есть логика, это безопаснее для нас обоих, потому что если вас подстрелят, когда вы будете искать мои туфли, то у меня почти не останется шансов выбраться отсюда живой. Разве я не права?

Она с ним спорила. Для Крида этот опыт был в новинку. Он злился. И не только потому, что с ним спорила женщина. Он злился потому, что она опять говорила дело. Крид не знал, как быть: поступить так, как диктует логика, или пойти на поводу у сильнейшего желания защитить ее любой ценой? Он внезапно скатился с нее и бросил: