Голливудские мужья, стр. 38

До Силвер он работал у продюсера с телевидения, гомосексуалиста, в районе Голливудских Холмов. А до этого – у отошедших от дел супругов, которые представали миру идеальной парой, но за закрытыми дверями по выходным развлекали своих любовников и любовниц – гомосексуалистов и лесбиянок, и этим оргиям не было конца.

Ах, чего он только не навидался. Работая управляющим в частных домах, он имел доступ к тайнам пещеры Аладдина. Только что ему с этими тайнами делать? И кто ему поверит?

Силвер Андерсон о нем еще не раз пожалеет. Все-таки он служил ей верой и правдой целых три года. Все ее прихоти знал, как свои. Сразу чувствовал, если она не в духе, никогда не тревожил ее уединения. Защищал ее от ненужных вторжений, следил за тем, чтобы в доме всегда был идеальный порядок, а ее любовные похождения держал при себе.

Открыв шкаф, он окинул траурным взглядом свою одежду. У него было два костюма – коричневый и синий. Несколько рубашек, кое-что из спортивной одежды, черный прорезиненный костюм для подводного плавания. Он вовсе не был фанатиком глубинных погружений – костюм ему подарил прежний друг, чернокожий футболист, не представлявший себе жизни без воды. Владимир делил с ним кров и ложе месяца два, где-то в промежутке между продюсером-гомосексуалистом и идеальной голливудской парой. Вообще он предпочитал жить отдельно, в каком-нибудь помещении при особняке, где нес службу.

Он любовно провел пальцами по материалу длиннющего расшитого бисером фиолетового халата, гнездившегося в глубине шкафа. Как-то Силвер дала ему целый сундук старых вещей для благотворительной организации. Он проверил содержимое, и этот халат ему приглянулся. Естественно, он оставил его себе. А почему нет? Сидит он на нем прекрасно.

Он вытащил из-под кровати чемодан и начал отрешенно паковать вещи. Когда ему скажут, что он уволен, он уйдет быстро и с достоинством. В конце концов, по рождению он русский, и у него есть своя гордость.

Уэс потянулся через спящую Силвер за своими штанами, бесцеремонно сброшенными на пол, достал из заднего кармана смятую пачку «Кемел» и закурил. Задумчиво затянулся. Что же дальше? Переспать с Большой Звездой – мероприятие одноразовое. Задание выполнено. Хотя нельзя сказать, что это было задание – скорее, возникла взаимная привязанность, она и привела к большому сексу. В какую же игру будем играть теперь? Водить ее по шикарным кабакам – на это у него нет денег, а дешевая забегаловка ее явно не устроит.

Да, Уэсу было над чем подумать. Он только что совершил акт любви с очень знаменитой дамой, и это ей явно понравилось. Значит, их встреча не просто раз-два – и до свидания.

Что же он ей о себе скажет? Правду? Или немножко соврет?

Он пустил к потолку несколько колец дыма и вгляделся в почивавшую Силвер. Старая гвардия, но даст фору оч-чень многим. На счету Уэса были дамы всех возрастов, и некоторые после секса выглядели так, будто провели на ринге семь раундов с Джо Фрезером, – особенно кому перевалило за тридцать пять. Что ж, Силвер Андерсон, понятное дело, не девочка, но сдавать позиции пока явно не собирается.

Словно почувствовав, что он ее разглядывает, она открыла глаза. Секунду он думал, что вот сейчас она спросит: «Так кто же ты?»

Не спросила. Окинула его долгим оценивающим взглядом, по-кошачьи потянулась и шагнула из постели, гордая своей наготой.

По тому, как она прошествовала к зеркальной двери в ванную комнату, он понял: свое тело она ценит очень высоко. И на здоровье, кто он такой, чтобы с ней спорить?

Еще раз затянувшись дымом, в котором крылся рак легких, он вылез из постели и пошел следом.

31

Производственное совещание шло полным ходом. Раз в месяц Джек собирал свою команду специально для того, чтобы обсудить кандидатуры гостей для будущих передач. Перед каждым лежал бюллетень с предложениями, идеями и списком, который Алдрич называл «горячая сотня». Список включал заметных лиц из всех областей человеческой деятельности: политика, театр, музыка, спорт, кино, книгопечатание и так далее. Поскольку их шоу выходило в эфир всего двадцать шесть раз в год, требовалось только двадцать шесть гостей, и агенты пытались протолкнуть своих клиентов всеми правдами и неправдами. Часто предлагались взятки. Но взятки они всегда отвергали. В принципе программа «Лицом к лицу с Питоном» могла «продать» фильм, книгу или какое-то событие быстрее любого другого телешоу. Очередного гостя определяли за месяц до передачи, и у Джека было достаточно времени, чтобы изучить необходимый материал.

– Почему мы не можем заполучить Мэннона Кейбла? – спросила Арета. Никто не удивился. Этот вопрос она задавала каждый месяц, потому что знала: Джек и Мэннон – близкие друзья.

– Опять ты за свое, – простонал Джек. – Я тебе уже сто раз говорил – он мне отказывает.

– А мне нипочем не откажет, – пошутила Арета своим мелодичным голосом. – Да он получит такое удовольствие, какого не получал за всю жизнь! – Она даже просияла. – Да-да, сэр!

– Я ему скажу, – с каменным лицом произнес Джек.

– Уж я сколько раз это слышала, – проворчала Арета. – Как это так – у Карсона в шоу он все время, а у нас – ни разу!

– Да потому что я его не сильно хочу, – спокойно пояснил Джек. – Мы знаем друг друга слишком хорошо и слишком давно. Путного разговора не получится.

– Еще как получится, – пропела она. – Наш рейтинг каааа-ак взлетит!

– Ладно, давайте серьезно, – вмешался Алдрич. – Эдди Мерфи безусловно «да». Дайэн Китон не согласится. Можем пригласить Эйприл Кроуфорд, если захотим. И что у нас с Фондой?

– Что-то мы слишком увлекаемся шоу-бизнесом, – пожаловался Джек. – Должно быть равновесие между развлекательными программами и информационными. Так что Эйприл Кроуфорд пусть подождет. Фонду сейчас и без нас затаскали. Как насчет Нормана Мейлера? Сейчас вышла его новая биография, это интересно. Несколько лет назад я с ним в Чикаго делал трехминутку – может, самое время поговорить с ним снова?

– Я бы предпочла Принца, – вздохнула Арета. – Вот это парень! Слегка мелковат для меня… но это я как-нибудь переживу. Зато какие у него косички – просто прелесть!

Алдрич не обратил на нее внимания.

– Ладно, мои люди займутся Мейлером, – сказал он. – Выясним, что у него на уме.

– Давай. – Джек оттолкнулся от стола. – Можем продолжить в понедельник. А сейчас у меня встреча насчет дома.

Арета и Алдрич подняли брови и удивленно воскликнули в унисон:

– Дома?

Он усмехнулся.

– Не волнуйтесь, ничего серьезного. Просто я решил снять на лето домик на побережье – хочу немного расслабиться.

– Расслабишься, – буркнула ироничная Арета. – Деточки-конфеточки будут разгуливать по лужайке у тебя перед домом и сверкать телесами в морской волне!

– Ни в коем случае, – возразил Джек. – Это в Транкасе. Вдали от безумной толпы.

Дорога от телестудии заняла целый час. И это днем в пятницу, когда движение слабое. Он нашел разворот, запарковал «Феррари», поднялся по нескольким пролетам каменных ступеней, вырубленных в маленьком утесе… Будет ли ему здесь удобно?

Но войдя в дом, он снова загорелся.

Дверь ему открыла агент по продаже недвижимости. Разведенная сорокалетняя женщина по поводу его приезда надела шерстяной костюм, слишком плотно облегавший ее выпуклые формы. Свое рвущееся наружу тело она обильно окропила духами «Эсте». Все-таки не каждый день доводится предлагать дом Джеку Питону.

Она встретила его восторженно и экспансивно. Он был вдвое красивее, чем на малом экране. Под прямым взглядом его зеленых глаз она совершенно потерялась.

– Вы один? – спросила она, все-таки совладав с собой.

– Да, – ответил он. – Вас это удивляет?

– Нет, нет, просто… – она умолкла. Ведь знаменитости почти всегда окружены свитой прихлебателей, а Джек Питон явно предпочитал действовать в одиночку. – Входите, – заторопилась она, вспомнив о правилах хорошего тона. – Хозяева на работе. Через три недели они уезжают в Европу и просили заверить вас, что все свои личные вещи – одежду и так далее – они упакуют и отдадут на хранение. Сейчас у дома вполне обжитой вид. Но вы, конечно, все понимаете. Вообще-то я всегда считала…