Когда горит вода, стр. 38

Впрочем, хватит о ней. Что сделано, то сделано. В любом случае, голову пеплом посыпать рано. Американцы сейчас не в лучшем положении, и завтрашний день покажет, кто из них чего стоит.

– Надо где-то переждать до утра, – сказал Роман.

– Давай здесь, – тут же предложил Чой.

– Может, уйти дальше?

– Нет. Янки нас не найти, – уверенно отозвался старик.

Наверное, так, решил Роман. От поляны они отбежали метров на пятьсот. Учитывая местные дебри, своими малыми силами американцы их действительно не найдут. Да и не до поисков им будет. У них сейчас две задачи: оторваться от преследования и найти способ эвакуации. С первым проще, но второе может вызвать серьезные затруднения. Один вертолет сумел пройти сквозь радары. Но со вторым этот номер не пройдет. После взрыва пещеры будет поднята тревога. Сюда стянутся немалые силы. И американцам придется несладко.

То, что по тем же причинам придется несладко и ему, Роман пока не думал. Чой знал здесь все уголки. Если что, зароются куда поглубже и переждут аврал.

Но до этого он должен достать американцев.

18 июня, США, Лэнгли

– Что происходит, майор? – вопрошал в недоумении Спунер. Впрочем, недоумение быстро сменялось холодком недоброго предчувствия.

Майор Олден на связь не выходил, из чего можно было заключить, что появились какие-то обстоятельства, препятствующие ему это сделать.

От том, что это за обстоятельства, очень хотели узнать все собравшиеся.

– Может, неровная площадка и вертолету трудно сесть? – предположил адмирал Кейси, имевший склонность к оптимизированию проблем.

– Тогда майор Олден наверняка нам бы об этом сообщил, – язвительно заметил адмирал Шеридан. – Для того чтобы посадить вертолет, его личное присутствие не требуется.

– Наверное, производят погрузку на борт, – высказался Пол Орсак, и тут же сам испугался того, что вылез без приглашения.

– Дай бог, – уронил Шеридан, не глядя на него.

Спунер нажал кнопку связи. Уже прошло пять минут после того, как Олден доложил о прибытии вертолета. Какого черта он молчит?

– Майор?

– Да, сэр, – отозвался Олден, и по его тону присутствующие вдруг поняли: что-то стряслось.

– Что у вас?

– Небольшая заваруха, сэр.

– Поясните.

– Неизвестные сбили вертолет. Мы их преследовали, но они оторвались. Двое наших погибли. Груз цел. Дайте коридор для эвакуации.

В помещении установилась гробовая тишина.

– Это он называет небольшой заварухой? – медленно проговорил Шеридан.

Затем он поднялся и пронзительно посмотрел на Спунера.

– Я на доклад. Вы же как можно быстрее постарайтесь исправить положение. Иначе вам не поздоровится.

Спунер – терять уж нечего – ответил адмиралу прямым, немигающим взглядом. «Нечего нас пугать, мистер Шеридан, в наших-то стенах. Как-нибудь разберемся, не впервой». Однако вслух Спунер ничего не сказал.

Когда за адмиралом закрылась дверь, присутствующие зашевелились.

– Надо вытаскивать наших парней! – сказал адмирал Кейси.

– Безусловно, сэр, – кивнул Спунер. – Пол, что мы можем сделать?

Все с надеждой уставились на аналитика.

– Пускай возвращаются к району десантирования, – сказал тот, морща лоб. – Там неподалеку граница с Камбоджей. Вертолет сможет зайти со стороны Камбоджи и забрать группу.

– А если камбождийские власти не согласятся пропустить вертолет? – спросил Кейси.

– Надо сделать так, чтобы согласились, – пожал плечами Спунер. – У нас нет иного выхода. Кроме…

– Договаривайте, – потребовал Кейси.

Спунер пожал плечами.

– Если мы не сможем эвакуировать группу, у майора Олдена есть приказ ликвидировать профессора Брэксмара и полученную документацию. И далее судьба группы нас не касается.

Кейси энергично потряс головой.

– Исключено. Правительство заинтересовано в том, чтобы и документация, и профессор попали в наши руки. Это не подлежит обсуждению. Поэтому наша задача – вернуть группу.

– Тогда договаривайтесь с Камбоджей, – развел руками Спунер.

– Я думаю, мы это устроим, – кивнул Кейси, поднимаясь. – Отрабатывайте детали. Господа, я быстро.

Кейси кивнул и вышел.

Алан Спунер оглядел своих заместителей.

– Как всегда, когда пахнет жареным, вояки дают драпака, – желчно заметил он.

– А разгребать все нам, – вставил намолчавшийся до сведения скул Маршалл.

– Какая сволочь могла сбить вертолет? – задал мучивший всех вопрос Пол Орсак.

– Сейчас мы ничего не можем заключить, – сказал Спунер. – Только напрасно потеряем время. После поломаем над этим головы.

Он нажал кнопку связи.

– Майор?

– Да, сэр.

– Вы можете продолжать движение?

– Пока не рассветет, вряд ли, сэр.

– Понятно. Но как только сможете идти, двигайтесь к границе с Камбоджей.

– Понял вас, сэр.

– Оттуда мы вас постараемся забрать в течение…

Спунер покосился на Орсака. Тот показал две растопыренные ладони.

– В течение десяти часов.

– Было бы неплохо, сэр. А то ребята боятся, что не посмотрят игру «бизонов».

– Посмотрят, майор, – усмехнулся Спунер. – Главное, чтобы вы смогли добраться до границы. Координаты будем уточнять по ходу.

– Будем стараться, сэр.

– Старайтесь, майор. Как там пассажир?

– Спит, сэр.

– Довожу до вашего сведения, майор: он нужен нам живым. Вы меня поняли?

– Понял, сэр. Сохраним в лучшем виде.

– Отлично. Все, до связи.

Отключившись, Спунер хрустнул пальцами, что делал лишь в случае крайнего волнения.

– А несладко придется ребятам, – сказал угрюмо Тед Маршалл. – Сейчас за ними спустят целую свору. Даже не знаю, как они сумеют выбраться.

Спунер вопросительно посмотрел на аналитика.

– Пол? Что скажешь?

– Там сложная местность, – отозвался Орсак. – Болота, непроходимые джунгли. Майор Олден специалист по такому ландшафту. Пусть забирается в самое дерьмо. Только так он сможет уйти от погони.

– А если сам застрянет? – проворчал Маршалл.

– Не должен застрять, – сердито вмешался Спунер. – Пол, до того как они смогут продолжать движение, у нас есть часа два. Разрабатывай маршрут. Наиболее сложный по степени проходимости и наиболее приближенный к границе с этой чертовой Камбоджей. Они должны прорваться. Иначе…

Он замолчал, поводя шеей в ставшем слишком тугим воротничке.

– Иначе всем нам – крышка, – подытожил за него Тед Маршалл.

Спунер остервенело рвал на шее галстук и ничего на это не ответил.

19 июня, Южный Вьетнам, 1.30

Роман дремал, скорчившись под кустом, когда в кармане бесшумно завибрировал мобильный.

– На связи, – сказал он шепотом.

Рядом спали его спутники, и ему не хотелось, чтобы они прерывали свой отдых из-за него. То есть не хотелось, чтобы проснулся Чой. А что касалось этой особы, его внучки, то пусть бы она сквозь землю провалилась, чтобы в глаза ее больше не видеть, чтоб ей пусто, паршивице было, чтоб…

– Ты где? – спросил Дубинин.

– На работе.

– Это понятно. В какой стадии работа? Профессор жив?

Тут Роман снова помянул недобрым словом Ти. Если бы не она, разве он сейчас бы испытывал нечто похожее на детский стыд? А так вот лепечи сейчас непотребное, оправдывайся ни за что.

– Жив пока… – нехотя пробормотал Роман.

Решил, если Дубинин не будет выспрашивать, что да почему, сам распространяться на станет. По крайней мере, до завтра, когда ситуация как-то изменится.

Но, зная дотошность своего куратора, Роман оставил надежды и приготовился к худшему.

И вдруг…

– Слава богу! – огорошил Дубинин. – Я боялся, что ты его уже того… Но если жив – отлично.

– Не понял, – тупо сказал Роман.

– Поступило указание. Профессора оставить в живых. Непременно – в живых. И он, и документация должны быть доставлены в центр.

– И только-то? – хмыкнул Роман, которому вдруг очень захотелось рассказать Дубинину обо всем, что с ним произошло за последние полтора часа.