Не верю. Не надеюсь. Люблю (С любовью, Рози), стр. 10

Стеф: Поверь мне, это во много раз интересней, чем то, как я провела прошлую неделю! А что Алекс? Как он выглядит? Я сто лет его не видела! Встретила бы — не узнала, наверное.

Рози: Алекс выглядит отлично. У него появился легкий американский акцент, хотя он это отрицает. Но сам он все тот же. Все такой же милый. Всю неделю меня баловал, не позволял ни за что платить, каждый вечер водил куда-то. Было очень здорово хоть ненадолго почувствовать себя свободной.

Стеф: Ты свободна, Рози.

Рози: Я это знаю, но я не чувствую себя свободной. А там я чувствовала себя так, словно мне наплевать на весь мир. Я уже много лет столько не смеялась. Я ощущала себя на свои 23, Стеф. Ты не представляешь, как давно этого не было. Я понимаю, это звучит странно, но я словно стала той Рози, которой могла бы стать.

Ты понимаешь, я шла по улице, и мне не нужно было ни за кем следить. Не нужно было по десять раз на дню хвататься за сердце, оттого что Кати потерялась или засунула в рот что-то несъедобное. Не нужно было метаться по проезжей части, пытаясь выхватить ее из-под колес. Не нужно было исправлять ее оговорки, учить, воспитывать, предупреждать… Когда кто-то шутил, можно было просто смеяться, и никто не дергал меня за рукав с требованием объяснений. Можно было разговаривать, не прерываясь на то, чтобы похвалить за дурацкий танец или объяснить новое слово. Я могла быть собой, Рози, а не «мамочкой», я должна была думать только о себе самой, я могла говорить о том, что мне нравится, ходить куда хочу и не вспоминать о пеленках, бутылочках с кашей и полуночных истериках. Ужасно, правда?

Стеф: Ничего ужасного, Рози. Хорошо, что у тебя было время побыть одной, но ведь ты рада, что вернулась к Кати? И если там было так здорово, почему ты вернулась так рано? Тебя ждали не раньше, чем через неделю. Что-то случилось?

Рози: Ничего, о чем стоит говорить.

Стеф: Ну перестань, Рози, я чувствую, что тебя что-то беспокоит. Расскажи мне.

Рози: Просто пора было уезжать, Стеф.

Стеф: Вы с Алексом поссорились?

Рози: Нет. Мне неловко говорить об этом.

Стеф: Почему? Что ты имеешь в виду?

Рози: Я просто в один из вечеров выставила себя дурой.

Стеф: Ну, не глупи, наверняка ничего страшного! Алекс твой старый друг, он много чего видел.

Рози: Нет, Стеф, в этот раз все было совсем по-другому. Поверь. Это совсем не то, что мы обычно вытворяли с Алексом. Понимаешь, между нами произошло кое-что, эа что мне очень стыдно.

Стеф: ЧТО?? Ты что, хочешь сказать, что…? Вы что с Алексом…???

Глава 8

Рози: Успокойся, Стефани!

Стеф: Я не могу! Это невозможно! Вы же как брат и сестра! Алекс мне как младший брат! Вы не могли!

Рози: СТЕФАНИ! У НАС НИЧЕГО НЕ БЫЛО!

Стеф: Да?..

Стеф: А в чем же тогда дело?

Рози: Теперь-то я уже вряд ли тебе расскажу, раз ты принимаешь все так близко к сердцу!

Стеф: Ой, ну не вредничай, рассказывай скорее!

Рози: Ладно… В общем, я совершила большую глупость, мне очень стыдно об этом вспоминать. Ты не психуй, пожалуйста…

Стеф: Так, продолжай…

Рози: Это намного более невинно, чем ты думаешь, но настолько же неловко. Я поцеловала Алекса.

Стеф: Я так и знала! И что?

Рози: А он ничем не ответил мне.

Стеф: О… а ты этого ждала?

Рози: Самое печальное — да, ждала.

Стеф: Ой, Рози, как неприятно… но я уверена, что Алекс исправит ситуацию. Он, скорей всего, просто растерялся, наверняка он чувствует к тебе то же самое!!! Как здорово! Я всегда знала, что однажды между вами произойдет что-то в этом роде.

Рози: Если честно, я не понимаю, как это случилось. Я каждый вечер с тех пор, как вернулась домой, лежу в постели, смотрю в потолок и пытаюсь понять, что же со мной произошло. Может быть, я что-то не то съела? Откуда взялась во мне решительность? Может быть, он сказал что-то, что я неправильно поняла? Я пытаюсь убедить себя, что было что-то еще, что-то еще кроме той странной тишины.

Сначала нам нужно было столько обсудить, мы тараторили без умолку, перебивая и не слушая друг друга. И смеялись. Очень много смеялись. А когда перестали смеяться, наступила эта тишина. Странная спокойная тишина. Я никак не могу понять, что же это было.

Словно на мгновение весь мир застыл. Словно все люди вокруг нас исчезли. Словно мы вдруг забыли обо всем, что ожидало нас дома. Словно те несколько минут были созданы только для нас двоих. И все, что мы могли, — это смотреть друг на друга. Словно он увидел мое лицо впервые в жизни. Он смутился и в то же время обрадовался. И я тоже. Это был мой лучший друг, Алекс, он сидел на траве рядом со мной, и это было его лицо — его нос, его глаза, его губы, но все это было каким-то другим. И я поцеловала его. Я воспользовалась моментом и поцеловала его.

Стефани: Ух ты… и что он сказал?

Рози: Ничего.

Стефани: Ничего?

Рози: Не-а. Абсолютно ничего. Он просто посмотрел на меня.

Стефани: Тогда откуда ты знаешь, что он не почувствовал то же самое?

Рози: Потому что в это время прискакала Салли. Мы ждали ее, чтобы вместе пойти куда-то. Она была такая счастливая. Сразу же спросила, сообщил мне Алекс хорошие новости или еще нет. Казалось, он даже не сразу ее услышал. Ей пришлось щелкнуть пальцами перед нашими лицами. И тогда она спросила снова: «Алекс, милый, ты уже сообщил Рози хорошие новости?»

А он только моргнул, так что она обняла его и сказала сама. Они женятся. И я уехала домой.

Стефани: Рози… Рози: Но что же это была за тишина?

Стефани: Мне понравилось то, как ты говоришь обо всем. Это было что-то очень хорошее.

Рози: Очень хорошее. Да…

* * *

Фил: Что за тишина?

Алекс: Просто странная тишина.

Фил: Да, но что ты имеешь в виду, говоря «странная»?

Алекс: Необычная, ненормальная.

Фил: Да, но это было хорошо или плохо?

Алекс: Хорошо.

Фил: И это плохо?

Алекс: Да.

Фил: Потому что…?

Алекс: Я помолвлен с Салли.

Фил: А у тебя была с ней такая «тишина»?

Алекс: У нас бывают минуты тишины…

Фил: У нас с Маргарет тоже, не всегда же нужно разговаривать.

Алекс: Но это было другое, Фил. Это была не просто тишина, это было… ох, я не знаю.

Фил: Черт возьми, Алекс.

Алекс: Да, Фил, да…

Фил: Ну хорошо — не женись на Салли.

Алекс: Но я люблю ее.

Фил: А Рози?

Алекс: Я не уверен.

Фил: Ну, тогда я не вижу проблем. Если бы ты любил Рози и не был уверен насчет Салли, вот тогда у тебя были бы проблемы. Женись на Салли и забудь про эту чертову тишину.

Алекс: Ты всегда умеешь расставить все по местам, Фил…

Дорогая Рози!

Мне очень жаль, что все так вышло. Ты не должна была так быстро уезжать из Бостона, нам нужно было поговорить… Прости, что я не сказал тебе про Салли до того, как ты приехала, но я хотел, чтобы вы сначала познакомились, и не хотел рассказывать но телефону. Видимо, зря…

Пожалуйста, не отдаляйся от меня, я уже несколько недель ничего от тебя не слышал. Я был очень рад видеть тебя… пожалуйста, напиши мне.

Не пропадай,

Целую,

Алекс

Алексу, или вернее — доктору Алексу! ПОЗДРАВЛЯЕМ!

КАК СЛЕДУЕТ ХЛОПНИ САМ СЕБЯ ПО ПЛЕЧУ…

ТЫ СДЕЛАЛ ЭТО!!!

МЫ ЗНАЛИ, ЧТО ТЫ СМОЖЕШЬ!

Поздравляем тебя с окончанием Гарварда, юный гений!!! Извини, что не можем поздравить лично, Целуем,