Непредвиденные обстоятельства, стр. 5

– Я надеюсь на это, – она приподняла очки и потерла переносицу.

Принцесса Фаррах наклонилась к ней.

– Кристал, эта оправа вас утомляет – может быть, заменить ее, если вы в самом деле не в состоянии обходиться без очков?

Вопрос поразил Кристал, и она поспешно вернула очки на место, едва не ткнув себе в глаз пальцем.

– Почему вы спрашиваете?

– Потому что у вас красивые глаза и безупречная кожа. Вы не пользуетесь косметикой?

– Не пользуюсь, – она вздохнула. – Без очков я ничего не вижу, потому что у меня очень плохое зрение.

– Жаль, – сказала принцесса. – Почему бы вам не попробовать надеть контактные линзы? Я уверена, что вам будет лучше без этих очков.

– Зачем это еще? – раздраженно спросил Фарик. – Ей и так хорошо. Женскую красоту в наше время сильно переоценивают.

– Значит, ты, братец, предпочтешь видеть рядом с собой уродливую женщину?

Рафик облокотился о стол.

– Я этого не говорил…

– Если тебя не привлекает женская красота, то тогда что тебе импонирует? – спросил Камал и слегка улыбнулся.

– Честность, – не задумываясь, ответил Фарик.

К сожалению, честностью Кристал привлечь его не смогла бы, ибо в данный момент разыгрывала маскарад.

– Моя мать всегда говорила, что красота ничего сама по себе не значит.

Наступило молчание.

– Что вы имели в виду? – спросил король.

– Я не уверена, – Кристал покачала головой, – но мне кажется, что красота – это всего лишь подарок предков, который передается по наследству.

Все присутствующие, включая Фарика, рассмеялись. Кристал была рада: ей удалось легко разрядить ситуацию.

Она надеялась, что больше ей не придется обсуждать внешность и достоинства женщин с представителями семьи Хасан. Кристал очень боялась, что Фарик разгадает ее секрет и узнает о том, что она не настолько заурядна внешне, как хочет показаться.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Фарик бросил документы на журнальный столик. Чем больше он, сидя в своих апартаментах, пытался сосредоточиться на работе, тем навязчивее становились его размышления о новой няне. Несколько часов назад, за ужином, она показала себя остроумной и образованной особой, чем еще сильнее заинтриговала Фарика. Он поклялся памятью своих предков, что никогда больше не полюбит красивую женщину. Кристал определенно не была красоткой, к общению с которыми он привык, однако была мила и умела удивлять.

Фарик взглянул через открытые двери на балкон и вдруг услышал какой-то шум. Поднявшись с дивана, он выглянул наружу и в тусклом свете, идущем из апартаментов, увидел женскую фигуру.

– Привет, – сказал он.

Услышав его голос, Кристал повернулась и прижала руку к груди.

– Боже, – прошептала она. – Я думала, что здесь никого нет.

– Так и было, пока я не вышел сюда. Балкон объединяет все комнаты. Отсюда виден океан. А вон там моя спальня, – он указал рукой в сторону помещения за гостиной.

– Я еще не до конца разобралась с расположением комнат. Я вышла немного подышать. Извините, что побеспокоила вас.

– Вы меня не побеспокоили, – солгал он.

Он рассматривал ее силуэт в тусклом освещении. Теперь ее волосы, до того стянутые в хвост, были распущены, мягкий бриз легко шевелил длинные шелковистые пряди.

Большинство современных женщин не носят такие длинные волосы. Кристал явно не придерживается моды. Фарик испытал желание провести рукой по ее волосам, и это рассердило его.

Внезапно его сердцебиение участилось, ибо он заметил, что Кристал одета лишь в длинную шелковую ночную рубашку с кружевами.

На ней не было халата, потому что она не рассчитывала встретить кого-нибудь на балконе. В самом ли деле Кристал не знала о присутствии Фарика? Прежняя жена приучила его подозревать всех женщин и находить умысел в их поступках. С трудом переведя дух, Фарик напомнил себе, что пора уходить, но поступил иначе.

Подойдя ближе к Кристал, он вдохнул соблазнительный аромат ее кожи.

– Уже поздно, – сказала она хрипло. – Я лучше пойду.

– Конечно, вы еще не привыкли к смене часовых поясов. Вы, должно быть, устали.

– Странно, но я не могу уснуть.

– Тогда останьтесь, прошу вас, и составьте мне компанию.

Зачем он это сказал? Фарик поступал неразумно, ища общества этой женщины.

– Хорошо.

– Хана и Нури уже спят? – помолчав, спросил он.

– Как маленькие ангелы, – кивнула она.

– Я хочу поблагодарить вас за то, как вы сегодня говорили с королем.

– Вам незачем меня благодарить. Дети вели себя соответственно своему возрасту и не сделали ничего плохого. У вашего отца четверо детей, и он должен понимать, что такое малыши.

– Он давно забыл об этом. Мы с братьями и наша сестра давно выросли. Моя тетя верно сказала: нас растили чужие люди.

– Конечно, ведь ваш отец управлял страной, – она скрестила руки на груди и прислонилась к перилам.

– Я должен был вмешаться и встать на их защиту сегодня вечером.

– Если у вас нет соответствующего опыта общения с детьми, вам будет трудно растить их.

– Вы пытаетесь выставить меня в дурном свете, мисс Ролинз?

Кристал улыбнулась, обнажив красивые белые зубы.

– Большинство отцов много работают и видят детей только по вечерам. Вам понадобится немало времени, чтобы понять потребности своих сына и дочери.

– Уже сейчас они должны понимать, что на них лежит определенная ответственность.

– Однако они пока еще дети, – запротестовала она.

– Королевские дети. Хане и Нури придется привыкать к требованиям, которые предъявляются к ним согласно их статусу.

– Чрезмерные требования навредят им, если они будут еще не готовы соответствовать им.

– Вот вы и должны добиться того, чтобы дети оказались готовыми соответствовать своему положению.

– Я буду очень стараться, но им нужно постоянное общение с вами, а также с дядями и тетей. Джохара явно нашла общий язык с племянниками.

– Вы тоже нашли к ним подход, – он прошелся вдоль перил балкона.

Разумное отношение Кристал к его детям, а также готовность их защищать нравились Фарику.

– Спасибо, – она откашлялась. – Мне просто любопытно…

– Что?

– Мне интересно, что произошло с прежними нянями? Почему они менялись так часто?

– О последней няне вы уже знаете.

– Да, и обещаю, что не стану искать внимания кого-то из мужчин королевской семьи.

– Рад это слышать, – сказал Фарик, хотя в глубине души ему не слишком понравились ее слова. – Одна няня стала скучать по дому, другая не любила детей, а третья сбежала с шофером.

– У вас во дворце жизнь идет словно в мыльной опере, – она покачала головой. – Я понимаю, почему король предъявил такие жесткие требования к новой кандидатке.

– Я хочу вас кое за что поблагодарить.

– В самом деле? За что?

– За ваше замечание по поводу красоты.

– Вики Ролинз любит давать бесполезные советы, – она кивнула.

– Вики Ролинз?

– Так зовут мою мать.

– Ее совет был не таким уж бесполезным, – произнес Фарик. – Если бы вы вовремя не разрядили ситуацию, произошел бы серьезный конфликт и даже, возможно, рукоприкладство.

Кристал рассмеялась настолько задорно, что он улыбнулся.

– Вы смогли бы справиться с обоими братьями?

– Несомненно. Я скрутил бы их одной рукой.

Она снова рассмеялась. Теперь Кристал не выглядела такой робкой, как за ужином.

– Мне кажется, что ужин не был для вас слишком серьезным испытанием, – заметил он. – Когда Рафик пригласил вас присоединиться к нам за столом, у меня было ощущение, что вы хотите отвергнуть его предложение.

– Все оказалось намного проще, чем я предполагала, – осторожно и натянуто ответила она.

– Вам понравилась моя семья?

– Она чем-то похожа на мою семью. У меня были свои причины защитить детей. Я вспомнила, как мои братья часто несправедливо поступали со мной. Меня это удивило, потому что…

– Почему? – он прислонился к перилам на некотором расстоянии от Кристал, чтобы их руки не соприкасались.