Леди Елка, стр. 51

— Да. Но есть одно обязательное условие: она сама должна отдать Вам свое сердце.

Я попыталась проснуться: меня так вымотал танец с князем, что я не хотела его видеть. Не хватало еще, чтобы его образ преследовал меня и во сне. Я с трудом открыла глаза и произнесла:

— Князь, не мешайте мне спать!

— Не беспокойтесь, Ваше Сиятельство, она ничего не будет помнить…

Не знаю, беспокоился князь о чем-либо или нет, а я наконец-то провалилась в глубокий сон…

Глава 29

Я открыла глаза и выглянула в окно. Да, спала я довольно долго: уже наступил вечер. Они что тут, ведут ночной образ жизни? Днем никого не видно, а ночью зал переполнен танцующими… Нет, такая жизнь — не для меня. Завтра с утра начинаю тренироваться. Лорд Трайс не разрешал пропускать ни одного занятия. Все время говорил, что догонять и возвращать потерянное куда труднее, чем потерять… Черт! Опять Трайс?!!

Я помчалась в бассейн, где вволю наплавалась. Удивительно, но кажется, что кроме меня, его никто не посещает. Может, он только для гостей? А гость здесь — одна я? В конце концов, какое мне дело: купаюсь, и ладно…

Вскоре за мной снова зашел князь Олтэр, и проводил меня в зал для танцев. Я решила, что несмотря ни на что, сегодня уйду пораньше. Интерес к моей особе возрос: меня приглашали танцевать, со мной знакомились, пытались ухаживать. Даже то, что я человек, перестало иметь значение: видимо, танец с повелителем сыграл свою роль. Моим постоянным партнером на вечере считался князь Олтэр. Даже разрешения потанцевать со мной спрашивали у него. Интересно, этот «крест» он несет добровольно или это входит в его обязанности?

Эльфы умели веселиться: смех и шутки звучали со всех сторон. Но, на мой взгляд, нравы оставляли желать лучшего: парочки целовались на виду у всех, обнявшись, скрывались в ложах. Все время подавали вино. К нему я решила не прикасаться, твердо помня, что приключения мне ни к чему. К тому же, меня стал сильно допекать своим вниманием еще один из «сиятельств» — граф Милор. Этот томный изнеженный мужчина без конца приглашал меня танцевать, шептал какие-то двусмысленные комплименты, в зависимости от стиля танца сжимал то мою талию, то руку.

Я не выдержала и пожаловалась князю Олтэру:

— Кажется, граф обладает слишком сильным темпераментом. Мне даже как-то неудобно…

Мой сопровождающий рассмеялся:

— О, граф известный сердцеед. Если он за вечер не покорит ни одну красавицу — он заболеет. И кстати, обычно граф очень нравится дамам…

А вот мне он нисколько не понравился. Такие «гламурные» мужчины не в моем вкусе. К тому же, он чем-то напоминал мне брата моего бывшего жениха Геннадия, хотя тот был маленький и толстый, а этот — прилизанный красавец. Тот тоже при первой же встрече решил проверить прочность моих кожных покровов, пытаясь ущипнуть, да посильнее. Я объяснила, что смотреть на меня можно, сколько угодно, а руками трогать — запрещено. С первого раза он не понял, и пришлось вспомнить кое-какие приемы, которым учат женщин на всех курсах самообороны. С тех пор потенциальный родственник обходил меня стороной. Как бы и этому эльфу не пришлось разделить его судьбу… Только вот проблема: с тем я разобралась без свидетелей, а этого вряд ли встречу где-нибудь в безлюдном месте…

Внезапно опять наступила тишина — в зал вошел повелитель. Я находилась в компании князя Олтэра и нескольких кавалеров. На этот раз я не сплоховала и приветствовала повелителя вместе со всеми. Его Сиятельство остановился рядом со мной:

— Вижу, леди, Вы изучаете наши танцы весьма успешно.

Я скромно опустила глаза:

— Не с такой быстротой, как Вы освоили танец моей родины, Ваше Сиятельство, но я стараюсь.

— Не скромничайте, леди, — танцуете Вы весьма неплохо. Надеюсь, мы еще повторим наш танец.

Князь Эйнэр ушел, а я вздрогнула: повтора я не хотела. Да и сон опять вспомнился. Что там они говорили насчет моего сердца?

То ли в зале стало довольно жарко, то ли так подействовал на меня разговор с повелителем, но мне захотелось глотнуть свежего воздуха, и я обратилась к князю Олтэру:

— Князь, давайте прогуляемся по парку?

— Буду рад исполнить любое Ваше желание, леди.

Ну, желание мое было достаточно скромное — всего лишь выбраться на свежий воздух. Мы вышли в сад, и направились к пруду. Местность здесь была открытая. Луна заливала ярким светом окрестности. В ее свете и вода казалось серебряной. На поверхности неподвижно замерли растения, напоминающие наши лилии. Мир, в котором я сейчас находилась, напоминал Кэрдарию. Только не было рядом ни братьев-принцев, ни Ксюхи… Я смотрела на воду и вдруг почувствовала сильную жажду:

— Простите, князь, нам придется вернуться в зал. Очень хочется пить.

— Не беспокойтесь, леди. Наслаждайтесь природой, а я сейчас принесу чего-нибудь. Только никуда не уходите: заблудитесь в парке — придется потом разыскивать Вас всем двором.

— Хорошо, князь.

Я решила, что нужно осмотреть парк днем — тогда уж точно не заблужусь. А ведь наверняка, здесь есть и беседки, и лавочки. Я оценила благородство моего спутника: он не пригласил меня ни посидеть в беседке, ни еще где-нибудь в уединенном месте.

Я задумалась и вздрогнула от неожиданности: кто-то обхватил меня сзади, и чьи-то губы жадно впились в мою шею. Неужели князь Олтэр? А я еще рассуждала о благородстве…

Я резко рванулась и оказалась лицом к лицу с серцеедом графом Милором.

— Граф, ведите себя прилично! Уберите руки! Мне это неприятно!

Но покоритель дамских сердец опять попытался облапить меня, при этом еще и бормоча под нос какие-то ругательства. Видно решил, что с «низшей расой» можно и не церемониться:

— Не кривляйтесь. Я Вам заменю Олтэра, пока его нет. Какая Вам разница!

— Ах ты, козел вонючий!

Я мгновенно вспомнила, как в свое время Трайс отправил меня в полет с приземлением на пятую точку. Рывок, граф перелетел через меня и шлепнулся в темную воду. Я быстро развернулась, ожидая ответной атаки, но графа не было видно. А меня уже окружили любопытные, о присутствии которых я и не подозревала. Видно, не напрасно мелькнула мысль о скамейках и укромных беседках.

Князь Олтэр в сопровождении своих охранников мчался ко мне со всех ног:

— Леди, что случилось? С Вами все в порядке?

— Со мной — да… А вот он — утонул…

У меня похолодели руки: где граф? Неужели я его утопила?!!

— Кто утонул? — князь все еще ничего не понимал. Зато обступившие нас со всех сторон парочки, перебивая друг друга, с восхищением рассказывали, как я швырнула в пруд излишне настойчивого кавалера. Однако имя его никто не называл.

— Леди, объясните внятно, кто это был?!!

В это время у края водоема появилась голова, а затем — плечи и руки. Подтянувшись, на парапет медленно вскарабкалась мокрая фигура, с которой гирляндами свисали болотные растения.

Я с ужасом вцепилась в рукав князя Олтэра:

— Он утонул… и пре-вратил-ся в во-дя-ного… — я показала пальцем на вылезавшее из воды чудовище.

А чудовище стало с яростью срывать с себя водоросли, выкрикивая проклятия и угрозы, в том числе и не очень приличные, голосом вполне живого графа Милора.

Надо же, пруд кажется таким ухоженным и чистым… Откуда же столько водорослей? Ладно, хоть не пиявки. Я посмотрела на князя Олтэра и его охрану. Они как-то уж слишком спокойно наблюдали за беснующимся графом. Это что же, если этот тип сейчас нападет, мне придется рассчитывать только на себя? Правда и графу на помощь никто не спешил… Я оглянулась по сторонам в поисках какого-либо оружия. Ага — вот оно. Я подскочила к ничего не подозревающему охраннику и выдернула у него из ножен кинжал. А потом повернулась к графу и предложила ему подойти и обнять меня еще раз, вспомнив всю нецензурную лексику, которую только знала. Вокруг послышался хохот и аплодисменты. Граф подходить почему-то не торопился, а зрители все прибывали.