Заговор «Пуритания», стр. 17

Вдруг лимузин тряхнуло. Зависший в своей машине над лимузином Жюль сузил диапазон лучей своих мультибластеров до толщины иголки и со снайперской точностью отстрелил обе шины лимузина с правой стороны. Мчавшийся с большой скоростью лимузин пошел юзом, завертелся, врезался в парапет по краю дороги и в конце концов перевернулся, встав на обочине колесами кверху.

Жюль резко посадил свою машину рядом с поверженным лимузином, и они с Вонни выскочили одновременно из разных дверей, держа сканнеры наготове. Трое мужчин, находившихся внутри искалеченного лимузина, от потрясения даже не подумали оказать какое-либо сопротивление, но д'Аламберы на всякий случай выдали каждому по заряду из парализующего пистолета, установленного на двойку, страхуя себя от возможных пакостей со стороны троицы в ближайшие несколько минут. Затем они связали своих пленников и пошвыряли их на заднее сиденье служебного автомобиля СИБ. Жюль снова поднялся в воздух, и, поддавшись капризу, направил свои бластеры, установленные на полную мощность, на останки лимузина внизу. Искалеченная машина рассыпалась на куски, и в обломках, разлетевшихся вокруг в облаке пыли, никто никогда бы не узнал прежний красавец автомобиль. Они надеялись, что таинственное исчезновение лимузина еще больше запутает противника.

Жюль набрал на видеофоне номер Панджи, который с нетерпением ожидал новостей от Чактана.

— Ты поставил не на тех, Панджи, — сказал Жюль. — Очень жаль, что ты выступил против нас. Завещание у тебя написано?

И Жюль разъединился, не дожидаясь ответа.

— Но ведь нам не придется в самом деле убивать его? — спросила Вонни.

— Ну конечно, нет. Он представляет собой слишком большую ценность как посредник. Но в ближайшее время он окажется на волосок от гибели, и это послужит ему хорошим уроком.

Гангстеры, захваченные в плен, оказались просто дубинами, вооруженными бластерами. Они занимали самую низшую ступень в преступной организации, и ни один из них не обладал никакой ценной информацией, касающейся незаконной торговли оружием. Но адрес Чактана и трех его складов они д'Аламберам сообщили. После этого агенты передали своих пленников местному отделению СИБ, точно так же, как прежде они поступили с телохранителями Панджи, и попросили подержать этих людей в изоляции до окончания дела.

— Ты думаешь, у нас уже достаточно информации для того, чтобы местная полиция могла подключиться к работе? — спросила Вонни мужа.

Жюль покачал головой:

— Я не люблю бросать начатое на полдороге. Мы располагаем одним именем и местом, где хранят оружие. Если мы передадим дело полиции, они засадят Чактана и конфискуют его товар, но место его сразу же займет кто-нибудь новый. Ведь Чактан откуда-то получает свой товар. Все легальные военные заводы работают по имперской лицензии и находятся под постоянным контролем — такое количество оружия просто не может исчезнуть оттуда незаметно.

— Следовательно, Чактан или же люди, которые стоят за ним, организовали нелегальное предприятие по производству оружия, — задумчиво сказала Ивонна. — Они являются независимыми подпольными производителями оружия.

— Именно, ma cherie (моя дорогая). Ты все схватываешь прямо на лету. И вот это-то предприятие мы должны обнаружить и вывести из строя, а не бороться против ничтожного местного поставщика.

С этого момента война между силами Чактана и «организацией» Жюля разгорелась не на жизнь, а на смерть и набирала все больший размах. Склады Чактана беспрестанно уничтожались, причем охрана исчезала без следа. Во время встреч с перспективными покупателями вдруг появлялись фигуры в масках, похищали груз и словно растворялись в воздухе. Нападения на его организацию участились и носили все более дерзкий характер, и Чактан не видел способа помешать этому. Разведчики, шнырявшие по его просьбе среди преступного мира Нампура, надеясь отыскать причину всех его бед, доложили, что информацию об объявивших ему войну людях невозможно получить ни за какую цену. Напрашивался единственный вывод эти столь внезапно и драматично появившиеся на сцене люди не являются жителями Нампура.

Панджи, между тем, тоже пережил целый ряд тяжелых испытаний. Как Жюль и обещал, он постоянно балансировал на грани жизни и смерти. Бомба взорвалась в его автомобиле, полностью уничтожив гараж, правда, не задев его. Когда он шел по улице, цветочный горшок упал с высокого подоконника в сантиметре от его головы. Кто-то выпалил из бластера прямо в окно его спальни, когда он собирался спать. Луч прошел почти рядом с ним и прожег в стене огромную дыру. Нервы Панджи ни к черту не годились, и он еще заражал своей неврастенией Чактана, обрушивая на его голову массу негативной информации.

На босса торговцев оружием давили и с другой стороны. Его изводил длительными звонками герцог Морро Треганийский, постоянно интересующийся, отчего дело продвигается так медленно.

— Мне же отчитываться надо, а сказать нечего, — жаловался герцог. — Ты же знаешь, он этого не любит.

Оба собеседника понимали прекрасно, кто подразумевался под этим местоимением: их общий босс, известный им как некто В. Они могли связаться с ним только по телекому, но никто, насколько они знали, еще не видел его собственными глазами. Но если личность босса окутывала тайна, то его обыкновение расправляться с подчиненными, не сумевшими выполнить возложенное на них задание, ни для кого секретом не являлось.

— Он ждет результатов, — твердил высокий, с характерными подвываниями голос герцога. — А как мы можем выполнить нашу часть программы, если всякие посторонние вмешиваются и портят нам всю игру?

— Я не могу уничтожить то, что не в силах обнаружить! — рявкнул Чактан. Завывания герцога всегда действовали ему на нервы, а сейчас он из-за обрушившихся неизвестно откуда неприятностей еле сдерживал себя. — Но скажи ему, мы постараемся выправить положение в течение недели.

И Чактан сердито прервал связь.

Как и перед всеми прочими членами организации «В», перед Чактаном стояли совершенно определенные задачи, которые он обязан выполнить. Единственное его преимущество состояло в том, что его не ограничивали способами действий. В голове Пакта-на назрела некая мысль — совершенно необязательно бороться с этими таинственными пришельцами. По-видимому, они жаждут лишь денег и власти. Надо предоставить им и то, и другое, предложив им стать партнерами в его деле, и спокойно продолжать работу. Если не можешь победить врага, сделай его своим другом.

Он позвонил Панджи.

— Я хочу, чтобы ты заключил сделку с этими людьми.

— Я понятия не имею, где их искать, так же как и ты.

— Но, однако, ты единственный, с кем они входили в контакт. Придумай что-нибудь.

Панджи очень не хотелось связываться с этими людьми, но Чактан безжалостно давил на него, пока он не сдался. Рассудив, что скорей всего они по-прежнему наблюдают за ним, Панджи выставил перед домом плакат с надписью: «Перемирие. Пожалуйста, позвоните, имеется важное сообщение».

Через час видеофон зазвонил, и он услышал голос Жюля:

— В чем дело, Панджи? Для извинений уже несколько поздно.

Торговец оружием не смог скрыть охватившее его волнение.

— Мой, э-э, поставщик хотел бы встретиться с вами.

— Как в прошлый раз? То свидание прошло в несколько одностороннем порядке.

— Он сказал, что вы сами можете выбрать условия встречи. Он просто желает обговорить с вами возможность объединения наших сил для создания более сильной организации, которая сможет приносить еще больше прибылей.

Жюль и Ивонна на другом конце провода обменялись взглядами и улыбнулись. Их приглашали войти внутрь организации и разглядеть воочию механизм заговора. Пока план Жюля срабатывал безупречно.

ГЛАВА 7

ПАЙАС-ПРОПОВЕДНИК

Пайас и Иветта в полном молчании возвращались домой в пансион. Они не привыкли, чтобы планы их так сокрушительно и таинственно разрушались. По мере того, как они приходили в себя, на них наваливалась тяжесть полученного удара. Они не произнесли ни слова, мысленно прокручивая события ночи и пытаясь понять, где именно они совершили ошибку.