Любовники поневоле, стр. 37

Не раз Кэт ловила на себе его пристальный взгляд.

Радостные воспоминания оборвались, стоило Кэт принюхаться к воздуху в своей комнате. Странно. Что это за запах?

И, разумеется, последовали неизбежные предложения руки и сердца. И в ответ на каждое Кэт приглашала поклонника посетить ее дом в Брекенридже и познакомиться с одной из молодых леди из Чикаго. Коннор с трудом переносил все эти предложения и признания в любви, некоторые он даже слышал. «Сам виноват, – решила Кэт. – Не будет подслушивать».

Она снова принюхалась. Похоже на запах алкоголя. Наверное, это какое-нибудь чистящее средство. Как мило со стороны хозяйки сделать уборку в ее комнате. «Уж на этот раз клопов не будет», – подумала Кэт. Где же лампа? Кэт настолько погрузилась в свои мысли, что не обратила внимание па темноту в комнате. Вытянув руку, она наткнулась на стену.

Кэт решила найти кровать и раздеться в темноте. Она зевнула и, с вожделением думая о чистых простынях, наощупь двинулась вперед, пока, наконец, не наткнулась на кровать. Протянув руку, чтобы откинуть покрывало, Кэт замерла от ужаса. Потом, повернувшись, она пулей вылетела в коридор и, задыхаясь, вне себя от страха, ворвалась в комнату Коннора.

– Там… там кто-то в моей комнате, – запинаясь проговорила она, падая в его объятия.

Коннор озадаченно посмотрел на нее, потом подхватил лампу и отправился расследовать происшествие. Кэт последовала за ним, но в комнату войти побоялась, остановившись на пороге.

– Видите, я же зам говорила, – прошептала она, в то время как Коннор озадаченно рассматривал крупного мужчину, спящего на кровати Кэт. Он тряхнул незнакомца за плечо, но тот даже не пошевелился.

– Похоже, парень пьян вдребезги и не проснется до утра.

– А нельзя ли вытащить его в холл? – Кэт все еще дрожала, в ужасе от одной только мысли, что она могла забраться в постель к незнакомому мужчине.

– Он весит фунтов триста, – мрачно заметил Коннор. Он обернулся и увидел, что Кэт вся дрожит. – Идите в мою комнату и завернитесь в одеяло. У вас такой вид, будто вы замерзли до смерти.

Кэт не стала говорить, что дрожит от страха, и поплелась в комнату Коннора, который присоединился к ней через несколько минут.

– Я ничего не могу поделать, Кэт. – Он закрыл дверь и сел на единственный стул. Кэт, дрожа, присела на кровать. – Мы столкнулись с проблемой, – констатировал Коннор. – Комната одна, а нас двое. Хозяйка выгонит нас на улицу, если мы ее разбудим.

– Но если мы ей расскажем…

– Поверьте, она не станет сочувствовать нам. – Коннор неприязненно взглянул на Кэт. – Полагаю, вы ждете, что я уступлю вам мою кровать.

– Тогда где будете спать вы? – Кэт с трудом боролась со слезами. Она так устала и продрогла. Монтесума – не Брекенридж, здесь все еще стояла зима.

– Вы когда-нибудь слышали о связывании? Кэт покачала головой, но ей показалось, что это нечто неподобающее; во всяком случае, не для тех, кто уже однажды предался плотскому греху.

– Это старинный обычай. Обрученные спали в одной постели, но между ними клали доску.

– Мы не обручены, и у нас нет доски. – Можно ли было расценивать это как предложение выйти за него замуж? Сердце Кэт подпрыгнуло от волнения.

– Мы положим между нами подушки, поспим хоть немного, а рано утром уедем, чтобы никто не обнаружил, что мы спали в одной комнате, – деловито предложил Коннор, словно речь шла о покупке мулов или о постройке Дидериком еще одного сарая позади дома.

– Я, право, не знаю… – промямлила Кэт.

– Я хорошо усвоил урок, Кэт, – сказал Коннор с серьезным видом. – Вы будете в полной безопасности.

Значит ли это, что он больше не считает ее привлекательной? На балу Коннор вел себя иначе. Или все дело в платье? Неужели он рассердился на нее из-за такого пустяка? Кэт вдруг почувствовала необъяснимую печаль.

– Моя одежда… в другой комнате, – тихо проговорила она. Какая нелепая ситуация: Кэт считает, что подвергается большой опасности, проводя ночь в одной постели с Коннором, а он не видит в этом ничего особенного.

Через пару минут Коннор вернулся с ее багажом.

– Я выйду в холл, пока вы переодеваетесь. Вряд ли вам удастся выспаться в корсете.

Кэт кивнула, быстро разделась и скользнула под одеяло, предварительно установив подушки на середине кровати. «Не следовало бы мне делать этого, – сказала она самой себе, в то время как сердце бешено колотилось при мысли о том, что рядом с нею будет лежать Коннор. – Это только потому, что он сказал, что усвоил урок… какой урок? Бог никогда не простит меня, если я…»

Коннор вошел в комнату и, не говоря ни слова, задул лампу. Как будто он находился в спальне один. Кэт задумалась: действительно ли он настолько равнодушен к ней, или просто ждет подходящего момента, чтобы наброситься на нее? Дрожа от страха и холода, Кэт прислушивалась к шагам Коннора. Она почувствовала, как прогнулась кровать под его весом, и он сдвинул подушки, освобождая для себя место. И опять ни единого слова.

«Это ужасно, – думала Кэт. – Грешно. Между нами всего лишь немного перьев. А всем известно, какие похотливые существа мужчины. Мама не раз предупреждала меня, а она убедилась в этом на своем собственном опыте. Беременна в ее-то возрасте! Это могло бы случиться и со мной. Наверняка, это платье навело его на мысль, что я не возражала бы…»

Кэт нахмурилась, прислушиваясь. Коннор дышал глубоко и ровно, как спящий человек. А не притворяется ли он, чтобы застать ее врасплох? Может он… Кэт зевнула, понемногу согреваясь в теплой уютной постели. «Все-таки Коннор приятный мужчина, – подумала она, – …но греховодник… – Кэт перестала дрожать и снова зевнула. – …Нужно быть начеку… не смыкать глаз…»

* * *

Кэт пошевелилась один раз за ночь, когда Коннор перевернулся на другой бок. Они лежали спина к спине, подушки съехали в изножье кровати. Кэт подумала, что надо бы восстановить границу, но ей так хотелось спать, что она снова сунула нос под одеяло и заснула.

* * *

Кэт открыла глаза и обнаружила, что лампа зажжена, а Коннор уже одет.

– Вы передумали? – спросила она, недоумевая, уж не оказался ли он менее равнодушен к ней, чем ей показалось. Не пытается ли он избежать искушения? А может, он ей не доверяет? Кэт нахмурилась.

– Скоро утро. Одевайтесь, и мы отправимся, – прошептал Коннор прерывая ход ее тревожных мыслей.

– Утро? – Они проспали бок о бок всю ночь, и даже не… – Мы это сделали, Коннор! – воскликнула Кэт.

– Что вы имеете в виду? – удивленно спросил он. – Мы ничего не сделали.

– Я знаю. Именно это я и имею в виду.

Кэт одарила его такой обворожительной улыбкой, что Коннора охватило сожаление за то, что он вел себя по-джентльменски.

ГЛАВА 12

Домой они возвращались поездом от Кистоуна. В противоположность веселому настроению Кэт, Коннор чувствовал себя отвратительно. Он понимал, почему Кэт так радуется: они провели ночь в одной постели и не совершили «плотского греха», как выразилась Кэт в прошлый раз. Но, черт возьми, чего она ожидала? Что он спихнет подушки на пол и возьмет ее силой? Надо сказать, Коннор с трудом удержался, чтобы не сделать этого, но, кажется, Кэт не так уж довольна этим обстоятельством. Может быть, она считает его привлекательным и сожалеет, что устояла перед искушением? Коннор улыбнулся, впервые за все время их обратного пути.

– Вы ведь согласитесь, не так ли? – воскликнула Кэт.

– Что?

– О, спасибо, Коннор. Это будет так весело. Он безнадежно пытался отыскать утерянную нить беседы.

– Если мы найдем новое месторождение, то станем партнерами.

Поиск месторождений… Она хотела, чтобы Коннор взял ее в экспедицию?

– Где мы будем искать в первую очередь? – не унималась Кэт.

– Ниггер-Хилл, – не задумываясь ответил Коннор.

Кэт нахмурилась.

– И зачем кому-то понадобилось так называть это место? Особенно, если учесть, что мистер Форд достойный гражданин Брекенриджа. Должно быть, ему очень неприятно слышать это название.