Король Людушка (иллюстр. М. Мисуно), стр. 29

Прошло немало времени, прежде чем Гуд и Лев окончательно пришли в себя. Они начали наперебой расспрашивать Тотошку, откуда он взялся. Но песик никак их не мог понять. Что значит — откуда? Разве они не переходили вместе неделю назад через две большие трещины? Вот там-то он, Тотошка, и потерялся. А теперь снова нашелся!

Как следует все обдумав, Гуд промолвил:

— Кажется, я понял. Здесь не обошлось без колдовства! Наверное, это король Людушка случайно перенес тебя, Тотошенька, из далекого прошлого! Но какая же это замечательная случайность! Еще сегодня утром я мечтал зарубить проклятого людоеда, который издевается над Жевунами и пугает их. Но теперь я оставлю его в живых. Ведь он подарил нам тебя, Тотошка!

Лев опять заплакал. Он очень любил славного песика и за прошедшие годы много раз вспоминал о нем. Конечно же Тотошка давно должен был умереть у себя на родине, в далеком Канзасе… Но вот теперь вдруг выяснилось, что песик снова ожил! Чудеса, да и только!

Сам же Тотошка из сбивчивых рассказов Железного Дровосека и Льва ничего толком не понял. Он уяснил только одно — Элли и Страшила сейчас на пути в Изумрудный город.

— Ну и хорошо, — сладко зевнув, сказал Тотошка. — А мы скоро туда придем?

— Не очень скоро, но обязательно придем, — пообещал ему Гуд.

— Тогда я посплю немного, — еще раз зевнул Тотошка. — Признаться, ни одной ночи в лесу я так и не спал как следует. Все боялся, что на меня саблезубые тигры нападут. А потом еще за мной черные коротышки стали охотиться. Три дня от них бегал, пока меня не поймали и не посадили в клетку. Ну, а теперь, когда вы наконец-то нашлись, можно и вздремнуть…

И Тотошка закрыл глаза и крепко заснул.

Гуд прижал его к груди и тихо сказал Льву:

— Какое счастье, дружище, что мы с тобой отправились в Голубую страну! Вот Элли и Изумрудик будут рады, узнав, что наш дорогой Тотошка чудесным образом ожил! Теперь мне нужно поскорее разыскать свою любимую Весу, и тогда я буду полностью счастлив.

Лев кивнул большой мохнатой головой, растроганно глядя на маленького черного зверька.

— Поистине мы живем в удивительной стране! — прочувствованно сказал он. — Еще несколько лет назад я ощущал себя настолько старым и дряхлым, что собрался умирать. Даже вспомнить странно! Да как же можно умирать, когда в нашем краю сбываются самые несбыточные мечты?

Эльг задумчиво опустил голову, услышав эти слова. У него тоже была заветная мечта. Но она так и останется несбыточной, и никакие чудеса ему не помогут…

Глава семнадцатая

СЕКРЕТ ЗАКОЛДОВАННОГО ТОПОРА

Через некоторое время друзья продолжили путь по желтой дороге. Лев очень хотел везти Тотошку на себе, поэтому Гуд осторожно положил спящего песика ему на загривок, а сам снова взял в руки топор. Он опасался, что темные слуги быстро сумеют позвать на помощь войско Людушки.

Несмотря на то что день был в разгаре, небо начало понемногу темнеть. Лев все время принюхивался — ему не нравился невесть откуда появившийся затхлый запах. А Эльг то и дело взлетал над вершинами деревьев, осматривая окрестности. Его глаза прекрасно видели во мгле, и он рассчитывал, что сумеет вовремя заметить приближение врагов. Наконец Гуд остановился возле заросшей травой тропинки, ведущей прочь от Желтой дороги.

— Этот путь ведет в мою родную деревню Сосенки, — взволнованно сказал он. — Неужели Элли права, и моя деревня однажды взяла да и сама ушла в лес Призраков? Просто не верится…

Пройдя несколько километров, друзья оказались на большой поляне. Гуд только развел руками. Он отлично помнил, что именно здесь находились Сосенки. Но их не было! Зато на земле были видны глубокие борозды, ведущие куда-то на юг.

Гуд нахмурился и переложил топор на другое плечо.

— Ну что ж, нам осталось идти совсем немного, — сказал он. — За тем березовым леском начинается холмистая равнина. А на ее краю находится древний лес. Он-то и стал теперь лесом Призраков! А посреди того леса есть старый вулкан. Элли говорила, что где-то рядом с ним теперь и располагаются мои Сосенки. Веса, милая, подожди еще немного!

Король Людушка (иллюстр. М. Мисуно) - i_059.jpg

— Кто тут вспомнил Весу? — послышался с соседнего дерева чей-то скрипучий голос.

Гуд поднял голову. Он увидел наверху, на сухой ветке, старого ворона.

— Неужели это ты, Гай? — изумленно спросил он.Я узнаю тебя! Ведь это я вырвал перья из твоего хвоста, когда был еще мальчишкой!

— А вот я что-то тебя не узнаю, — глухо отозвался ворон. — С годами мои глаза стали плохо видеть, а тут еще и эта проклятая тьма невесть откуда взялась… Но мальчишку, который вырвал мне перья из хвоста, я помню. Это был Гуд Керли, самый озорной и непоседливый парнишка в Сосенках!

Гуд улыбнулся:

— Это я и есть, уважаемый Гай. Только у меня за эти годы появилось другое имя, вернее, прозвище — Железный Дровосек.

Ворон от удивления едва не упал с ветки.

— Ты — Железный Дровосек? Вот уж не думал, что увижу тебя когда-нибудь… Полвека ты не навещал свои родные места. И зачем ты сюда явился? Сосенок-то давным-давно уже на этой поляне нет!

— Я знаю, — горестно вздохнул Гуд. — Вернее, я узнал об этом совсем недавно. Понимаешь, много лет назад мне сказали, что моя дорогая Веса умерла, и я…

— И ты поверил? — возмутился Гай. — Уж не та ли девчонка, что когда-то давно забрела в эти места, тебя обманула? Кажется, ее звали… Нет, не помню. Совсем плох стал! Да и шутка ли, ведь мне уже перевалило за двести лет…

— Наверное, это была волшебница Корина, — еще горше вздохнул Гуд.

— Точно, Корина. Потом я слышал от балаболок-сорок, будто она стала королевой в Фиолетовой стране. Наверное, ей помогло колдовство Гингемы — ведь Корина была ее воспитанницей. Помнишь Гингему, Гуд Керли?

— Еще бы не помнить, — мрачно ответил Железный Дровосек. — Ведь это Гингема заколдовала мой топор так, что тот сначала отрубил мне руку, потом ногу… ну, и все остальное. Если бы не наш кузнец Струг, то я бы так и погиб от своего же топора! Но Струг был Мигуном, и смог сделать из меня механического человека. Хороший был мастер! Он потом куда-то исчез, то ли заблудился, то ли в болоте утонул…

— Струг? — удивился Эльг, отдыхавший на соседнем дереве. — Я знаю этого Мигуна. Он главный механик острова Горн. Это он придумал подъемные устройства, с помощью которых рабы строят огромную лестницу для Пакира.

Ворон недоуменно повернул голову.

— А это еще кто? — спросил он. — Птица? Да нет, что-то ты великоват для птицы…

— Я Эльг, бывший воин Пакира.

— А я — Лев, — негромко рыкнул Лев, лежавший неподалеку на травке со спящим Тотошкой на спине.

Ворон с удивлением покачал головой:

— Странные дела творятся, странные… Гуд Керли спустя полвека вернулся в родные места! Значит, и Сосенки сюда могут вернуться.

— Обязательно вернутся! — уверенно воскликнул Гуд. — Ты еще побегаешь от деревенских ребятишек, это я тебе обещаю!.. Мне вот только бы найти мою дорогую Весу, а потом мы уж с Пакиром как-нибудь разберемся. И все в Голубой стране пойдет по-прежнему!

— Это хорошо, — кивнул Гай. — Не дело, когда солнце не выходит из-за туч по три недели кряду. До и холодно стало, а меня, старика, кровь уже не греет… Ну что ж, прощай, Гуд Керли! Напоследок дам тебе один совет. Раз кузнец Струг еще жив, тебе нужно его разыскать.

— Непременно разыщу, — кивнул Гуд. — Ведь я обязан ему жизнью!

— Ну, а когда разыщешь, спроси его, не помнит ли он, где спрятал твой топор — ну тот, что разрубил тебя на куски по приказу Гингемы.

— А зачем он мне? — недоумевал Гуд.

— Ты лучше слушай, мальчишка, когда старшие говорят! — каркнул ворон, раздраженно хлопнув крыльями. — Ведь я своими глазами видел, как злая тетка Весы Магда приходила к Гингеме и как старая ведьма заколдовывала твой топор. А под конец, как сейчас помню, Гингема ей сказала: «Если не хочешь, чтобы Гуд Керли снова стал человеком, укради его топор и зарой глубоко в землю. А не то Гуд узнает мое колдовское заклинание! Тогда стоит ему ударить своим топором по ноге, как та станет снова живая. Ударит по руке — та тоже оживет. Не успеешь оглянуться, как Гуд снова станет человеком! А без заколдованного топора ему ничто не поможет». Вот что сказала Гингема злой Магде.