Цитаты из русской литературы. Справочник, стр. 141

«России» (март 1854; опубл. 1860)

Хомяков А. С. Стихотворения и драмы. – Л., 1969, с. 136—137

Стихотворение было написано в связи с Крымской войной.

Ц

ЦВЕТАЕВА, Марина Ивановна

(1892—1941), поэтесса

Цветаева М. Собр. соч. в 7 т. – М., 1994—1995.

Я глупая, а ты умен, / Живой, а я остолбенелая.

О вопль женщин всех времен: / «Мой милый, что тебе я сделала?!»

«Вчера еще в глаза глядел…» (Песенки из пьесы «Ученик», 9) (1920)

Цветаева, 1:546

Старого мира – последний сон:

Молодость – Доблесть – Вандея – Дон.

«Дон», 1 (1918; опубл. 1922)

Цветаева, 1:390

Я тоже была, прохожий! / Прохожий, остановись!

«Идешь, на меня похожий…» (1913)

Цветаева, 1:177

Искусство при свете совести.

Загл. статьи (1932—1933)

Мне нравится, что вы больны не мной,

Мне нравится, что я больна не вами.

«Мне нравится, что вы больны не мной…» (1915)

Цветаева, 1:237

Стихотворение положено на музыку М. Л. Таривердиевым (романс из телефильма «Ирония судьбы», 1975).

Спасибо вам и сердцем и рукой

За то, что вы меня – не зная сами!

Так любите <…>.

«Мне нравится, что вы больны не мной…»

Цветаева, 1:237

Моим стихам, как драгоценным винам, / Настанет свой черед.

«Моим стихам, написанным так рано…» (1913)

Цветаева, 1:178

Мой Пушкин.

Загл. очерка (1937)

Какой поэт из бывших и сущих не негр, и какого поэта – не убили?

«Мой Пушкин»

Цветаева, 5:59

Быт? <…> Нужно же, чтобы люди были как-нибудь одеты.

«Мой Пушкин»

Цветаева, 5:73

В сём христианнейшем из миров / Поэты – жиды!

«Поэма конца», 12 (1924; опубл. 1926)

Цветаева, 3:48

Поэт – издалека заводит речь. / Поэта – далеко заводит речь.

«Поэты», 1 (1923; опубл. 1924); цикл публиковался также под загл. «Поэт»

Цветаева, 2:184

Ты, в погудке дождей и бед / То ж, что Гомер – в гекзаметре.

Дай мне руку – на весь тот свет! / Здесь – мои обе заняты.

«Русской ржи от меня поклон…» (1925; опубл. 1928)

Цветаева, 2:259

Стихотворение обращено к Борису Пастернаку.

Пушкин – в роли монумента?

«Стихи к Пушкину», 1 (1931; опубл. 1937)

Цветаева, 2:281

О, Чехия в слезах! / Испания в крови!

«Стихи к Чехии. Март», 8 (1939; опубл. 1956)

Цветаева, 2:360

Пора – пора – пора / Творцу вернуть билет.

Отказываюсь – быть. / В Бедламе нелюдей

Отказываюсь – жить. / С волками площадей

Отказываюсь – выть.

«Стихи к Чехии. Март», 8

Цветаева, 2:360

п «…билет ему почтительнейше возвращаю» (Д-151).

На твой безумный мир / Ответ один – отказ.

«Стихи к Чехии. Март», 8

Цветаева, 2:360

И ничего не надобно отныне

Новопреставленной болярыне Марине.

«Стихи о Москве», 4 (1916; опубл. 1917)

Цветаева, 1:271

Мне и доныне / Хочется грызть / Жаркой рябины / Горькую кисть.

«Стихи о Москве», 9 (1916; опубл. 1917)

Цветаева, 1:274

Тоска по родине! Давно / Разоблаченная морока!

Мне совершенно все равно – / Где совершенно одинокой

Быть <…>.

«Тоска по родине! Давно…» (1934; опубл. 1935)

Цветаева, 2:315

Глотатели пустот, / Читатели газет!

«Читатели газет» (1935; опубл. 1956)

Цветаева, 2:335

ЦЫГАНОВ, Николай Григорьевич

(1797?—1832),

поэт-песенник

Не шей ты мне, матушка, / Красный сарафан,

Не входи, родимая, / Попусту в изъян!

«Не шей ты мне, матушка…» (1832; опубл. 1833)

Песни рус. поэтов, 1:399

Положено на музыку А. Е. Варламовым (1833).

Ч

ЧААДАЕВ, Петр Яковлевич

(1794—1856),

философ и публицист

Я не научился любить свою родину с закрытыми глазами, с преклоненной головой, с запертыми устами.

«Апология сумасшедшего» (1836—1837; опубл. 1862),

пер. с франц. М. Гершензона (1914)

Чаадаев П. Я. Сочинения. – М., 1989, с. 149

ЧАВЧАВАДЗЕ, Нина Александровна

(1812—1857),

жена А. Грибоедова

Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя.

Надпись на могиле Грибоедова в монастыре Св. Давида в окрестностях Тифлиса (1833). ? Ениколопов Н. К. Грибоедов в Грузии. – Тбилиси, 1954, с. 89.

ЧАКОВСКИЙ, Александр Борисович

(1913—1994), писатель

Свет далекой звезды.

Загл. повести (1962)

ЧЕРНОВ, Филарет Иванович

(1878—1940), поэт

Замело тебя снегом, Россия.

Загл. и строка стихотворения («Свобода» (Москва),

11 марта 1918)

Не позднее 1923 г. стихотворение стало популярным эмигрантским романсом (автор мелодии не известен). Сам Чернов из России не выезжал, и его авторство было установлено лишь в 1997 г. Рашидом Янгировым.

ЧЕРНЫЙ, Саша

(1880—1932), поэт

Черный, Саша. Стихотворения. – СПб., 1996.

Дух свободы… К перестройке / Вся страна стремится.

«До реакции» (1906)

Черный, с. 417

Популярной цитатой стало в годы горбачевской перестройки.

Твои глаза / (Перехожу на «ты»!),

Как брюк жандармских бирюза, / Всегда чисты.

«Единственному в своем роде» (1909)

Черный, с. 125

Стихотворение адресовано А. С. Суворину.

Здесь «я» не понимай, конечно, прямо —

Что, мол, под дамою скрывается поэт.

Я истину тебе по-дружески открою:

Поэт – мужчина. Даже с бородою.

«Критику» (1909)

Черный, с. 63

Сбежались. Я тоже сбежался. / Кричали. Я тоже кричал.

«Культурная работа» (1908)

Черный, с. 76

Сей факт с сияющим лицом / Вношу как ценный вклад в науку.

«Кумысные вирши», 1 (1909)

Черный, с. 164

От русского флота остались одни адмиралы.

«От русского флота остались одни адмиралы…» (1905)

Черный, с. 407

Проклинаю чернильницу / И чернильницы мать!

«Переутомление» (1908)

Черный, с. 121

Пришла Проблема Пола, / Румяная фефела, / И ржет навеселе.

«Песня о поле» (1908; опубл. 1910)

Черный, с. 66

ЧЕРНЫШЕВСКИЙ, Николай Гаврилович

(1828—1889), публицист, критик, писатель

Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч. [в 16 т.]. – М., 1939—1953.

Диалектика души.

«Детство и отрочество гр. Л. Н. Толстого» (1856)

Чернышевский, 3:423

Внутренний монолог.