КНИГА ПЕРВАЯ ЭФИОП твою МАТЬ | 1 |
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ОФИР ПОЧТИ НЕ ВИДЕН | 1 |
ГЛАВА 1 ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ | 1 |
ГЛАВА 2 В ЧИСЛЕ МОЛОДЫХ ЛЮДЕЙ, | 1 |
ГЛАВА 3 СЭР УИНСТОН ЧЕРЧИЛЛЬ | 1 |
ГЛАВА 4 В БЕЛОМ ВЕНЧИКЕ ИЗ РОЗ | 2 |
ГЛАВА 5 ПРЕДИСЛОВИЕ | 3 |
ГЛАВА 6 СЕЙ ШКИПЕР БЫЛ ТОT ШКИПЕР СЛАВНЫЙ, | 3 |
ПРИЛОЖЕНИЕ К ГЛАВЕ 6 ГЕОГРАФИЧЕСКАЯ КАРТА СТРАНЫ ОФИР | 5 |
ГЛАВА 7 ОТЕЦ ПАВЛО И ГРАФФИТИ НА БЕРЛИНСКОЙ СТЕНЕ | 5 |
ГЛАВА 8 ПРЕДИСЛОВИЕ (окончание) НЕСКОЛЬКО АВТОРСКИХ СЛОВ ПО ПОВОДУ РОМАНА «ЭФИОП» | 6 |
ГЛАВА 9 НЕ СЕРДИСЬ НА СУДЬБУ, | 6 |
ГЛАВА 10 TOUR DE TCHERNOUBYL | 7 |
ГЛАВА 11 ИЗВИНЕНИЯ АВТОРА | 8 |
ГЛАВА 12 ГЛЫНА | 8 |
ГЛАВА БЕЗ НОМЕРА И БЕЗ НАЗВАНИЯ | 9 |
ГЛАВА 14 НЕТ, И В ЦЕРКВИ ВСЕ НЕ ТАК, | 10 |
ГЛАВА 15 ПРОПУСК В ОФИР | 11 |
ГЛАВА 16 ЧЕРНЫЙ ЧЕЛОВЕК | 11 |
ПРИЛОЖЕНИЕ К ГЛАВЕ 16 Национальный музей Офир | 12 |
ГЛАВА 17 | 12 |
ГЛАВА 18 ВИЛЬГЕЛЬМ КЮХЕЛЬБЕКЕР | 12 |
ГЛАВА 19 АПОРИЯ ЗЕНОНА В СОВРЕМЕННОМ ВАРИАНТЕ: ВОДКА НИКОГДА НЕ ЗАКОНЧИТСЯ | 13 |
ГЛАВА 20 ГРАФИНЯ Л. К | 14 |
ГЛАВА 21 | 15 |
ГЛАВА 22 ПЕРЕБОР | 15 |
ЧАСТЬ ВТОРАЯ САМКА ДЛЯ ЧЕРЧИЛЛЯ | 17 |
ГЛАВА 1 ПОСВЯЩЕНИЕ | 17 |
ГЛАВА 2 И ВСЕ-ТАКИ ПОСВЯЩЕНИЕ | 17 |
ГЛАВА 3 ПОТОМОК НЕГРОВ БЕЗОБРАЗНЫЙ, | 17 |
ГЛАВА 4 ЧЕРНЫЕ ЛЮДИ | 18 |
ГЛАВА 5 УВЕРЕННЫЕ В СВОЕЙ ПОГИБЕЛИ | 18 |
ГЛАВА 6 ПРИЛОЖЕНИЕ К ГЛАВЕ 5 | 19 |
ГЛАВА 7 ИЗВОЛЬТЕ, Я ЖЕНЮСЬ, | 20 |
ГЛАВА 8 СПИСКИ ШЕПИЛОВА: КОГО ЛЮБИТЬ И КОГО НЕНАВИДЕТЬ | 21 |
ГЛАВА 9 ЧЕРЧИЛЛЬ УДРАЛ | 21 |
ГЛАВА 10 ДВА МИТРОПОЛИТА | 22 |
ГЛАВА 11 НАСТАЛ УЖ ВЕЧЕР ДНЯ ДРУГОГО, | 23 |
ГЛАВА 12 А ПОУТРУ ОНИ ПРОСНУЛИСЬ, | 24 |
ГЛАВА БЕЗ НОМЕРА | 26 |
НЕСКОЛЬКО СЛОВ ПО ПОВОДУ «ДЕЛА О СЕКСУАЛЪ-ДЕМОКРАТАХ» (авторское отступление) | 26 |
ГЛАВА 14 EBOUN-TPABA | 27 |
ГЛАВА 15 РОКИРОВКА В ДЛИННУЮ СТОРОНУ | 28 |
ГЛАВА 16 HIXTO НЕ ВТЕЧЕ | 28 |
ГЛАВА 17 НЕЗНАКОМЕЦ ПОЯВИЛСЯ В НАЧАЛЕ | 29 |
ГЛАВА 18 ГЕНПЛАН | 30 |
ГЛАВА 19 ГУЛЯЙ-ГРАДЪ | 30 |
ГЛАВА 20 НА ПЕРЕДОК ВСЕ БАБЫ СЛАБЫ, | 31 |
ГЛАВА 21 | 32 |
ПРОМЕЖУТОЧНАЯ ГЛАВА | 32 |
НЕСКОЛЬКО АВТОРСКИХ СЛОВ ПО РАЗНЫМ ПОВОДАМ | 32 |
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. БАХЧИСАРАЙСКИЙ ФОНТАН | 33 |
ГЛАВА 1. ГЕНЕРАЛ ОТ ПЕЧКИ | 33 |
ГЛАВА 2. Танковое сражение под Гуляй-Градом | 33 |
ГЛАВА 3. Mepтвi бджоли не гудуть | 34 |
ГЛАВА 4. Таинственный остров | 36 |
ГЛАВА 5. Поэт Волошин и электрик Валенса | 36 |
ГЛАВА 6. Таинственный остров (продолжение) | 38 |
ГЛАВА 7. Негры | 38 |
ГЛАВА 8. Таинственный остров (окончание) | 39 |
ГЛАВА 9. Бахчисарайский фонтан | 40 |
ПРИЛОЖЕНИЕ К ГЛАВЕ 9 | 41 |
ГЛАВА 10. Слово и дело | 41 |
ГЛАВА 11. Купчиха Кустодиева за чаем | 41 |
ГЛАВА 12. Лирическое отступление | 42 |
ГЛАВА ТАБУЛА РАСА | 43 |
ГЛАВА 14. Вторая встреча с бароном Врангелем | 44 |
ГЛАВА 15. Взятка | 44 |
ГЛАВА 16. Что же все же делать? | 45 |
ГЛАВА 17. Взятка (окончание) | 46 |
ГЛАВА 18. Исход | 47 |
ГЛАВА 19. Граффити на стене белого дома (в Москве) | 48 |
ГЛАВА 20 | 48 |
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ. БАНЗАЙ! | 49 |
ГЛАВА 1. «Лиульта Люси» | 49 |
ГЛАВА 2. Застенчивые люди… | 50 |
ГЛАВА 3. Иона спустился в трюм | 51 |
ГЛАВА 4. Вещий сон в лунную ночь | 51 |
ГЛАВА 5. Письмо-щасте | 52 |
ГЛАВА 6. Необъезженный коньяк на пути в контору | 53 |
ГЛАВА 7 Броненосец «Портвейн-Таврический» | 54 |
ГЛАВА 8 Банзай! Или Японский шпион Сакура Мухомори-сан | 55 |
ГЛАВА 9. Переход к Офиру | 55 |
ПРИЛОЖЕНИЕ К ГЛАВЕ 9 | 57 |
ГЛАВА 10. Выход из пике | 57 |
ГЛАВА 11 Ведьма, ведьма! или Гэть с верблюдом! | 58 |
ГЛАВА 12. Давай его сюда! | 59 |
ГЛАВА ЧИСТАЯ СТРАНИЦА | 60 |
ГЛАВА 14. Этнографическая, или Графиня Узейро | 61 |
ГЛАВА 15.Товарищ майор | 62 |
ГЛАВА 16. Ngouse-negouse | 63 |
ГЛАВА 17. Граффити на кремлевской стене | 64 |
ГЛАВА 18. Несколько авторских слов о храме терпимости | 64 |
ПРОМЕЖУТОЧНАЯ ГЛАВА (промежность) между первой и второй книгами | 65 |
1 | 67 |
2 | 67 |
3 | 67 |
4 | 67 |
5 | 67 |
6 | 67 |
7 | 67 |
8 | 67 |
9 | 67 |
10 | 67 |
11 | 67 |
12 | 67 |
13 | 67 |
14 | 67 |
15 | 67 |
16 | 67 |
17 | 67 |
18 | 67 |
19 | 67 |
20 | 67 |
21 | 67 |
22 | 67 |
23 | 67 |
24 | 67 |
25 | 67 |
26 | 67 |
27 | 67 |
28 | 67 |
29 | 67 |
30 | 67 |
31 | 67 |
32 | 67 |
33 | 67 |
34 | 67 |
35 | 67 |
36 | 67 |
37 | 67 |
38 | 67 |
39 | 67 |
40 | 67 |
41 | 68 |
42 | 68 |
43 | 68 |
44 | 68 |
45 | 68 |
46 | 68 |
47 | 68 |
48 | 68 |
49 | 68 |
50 | 68 |
51 | 68 |
52 | 68 |
53 | 68 |
54 | 68 |
55 | 68 |
56 | 68 |
57 | 68 |
58 | 68 |
59 | 68 |
60 | 68 |
61 | 68 |
62 | 68 |
63 | 68 |
64 | 68 |
65 | 68 |
66 | 68 |
67 | 68 |
68 | 68 |
69 | 68 |
70 | 68 |
71 | 68 |
72 | 68 |
73 | 68 |
74 | 68 |
75 | 68 |
76 | 68 |
77 | 68 |
78 | 68 |
79 | 68 |
80 | 68 |
81 | 68 |
82 | 68 |
83 | 68 |
84 | 68 |
85 | 68 |
86 | 68 |
87 | 68 |
88 | 68 |
89 | 68 |
90 | 68 |
91 | 68 |
92 | 68 |
93 | 68 |
94 | 68 |
95 | 68 |
96 | 68 |
97 | 68 |
98 | 68 |
99 | 68 |
100 | 68 |
1 | 68 |
2 | 68 |
3 | 68 |
4 | 68 |
5 | 68 |
6 | 68 |
7 | 69 |
8 | 69 |
9 | 69 |
10 | 69 |
11 | 69 |
12 | 69 |
13 | 69 |
14 | 69 |
15 | 69 |
16 | 69 |
17 | 69 |
18 | 69 |
19 | 69 |
20 | 69 |
21 | 69 |
22 | 69 |
23 | 69 |
24 | 69 |
25 | 69 |
26 | 69 |
27 | 69 |
28 | 69 |
29 | 69 |
30 | 69 |
31 | 69 |
32 | 69 |
33 | 69 |
34 | 69 |
35 | 69 |
36 | 69 |
37 | 69 |
38 | 69 |
39 | 69 |
40 | 69 |
41 | 69 |
42 | 69 |
43 | 69 |
44 | 69 |
45 | 69 |
46 | 69 |
47 | 69 |
48 | 69 |
49 | 69 |
50 | 69 |
51 | 69 |
52 | 69 |
53 | 69 |
54 | 69 |
55 | 69 |
56 | 69 |
57 | 69 |
58 | 69 |
59 | 69 |
60 | 69 |
61 | 69 |
62 | 69 |
63 | 69 |
Знаменитый киевский писатель Борис Штерн впервые за всю свою тридцатилетнюю литературную карьеру написал роман. Уже одно это должно привлечь к «Эфиопу» внимание публики. А внимание это, единожды привлеченное, роман более не отпустит. «Эфиоп» — это яркий, сочный, раскованный гротеск. Этот роман безудержно весел. Этот роман едок и саркастичен. Этот роман… В общем, это Борис Штерн, открывший новую — эпическую — грань своего литературного таланта.Короче. Во время спешного отъезда остатков армии Врангеля из Крыма шкипер-эфиоп вывозит в страну Офир украинского хлопчика Сашко, планируя повторить успешный опыт царя Петра по смешению эфиопской и славянской крови. Усилия Петра, как известно, увенчались рождением Александра Сергеевича Пушкина. Результаты же повторного эксперимента превзошли все ожидания…