Н.Б. Мечковская Язык и религия. Лекции по филологии и истории религий | 1 |
Предисловие | 1 |
I. Язык и религия как первые моделирующие системы человеческого сознания | 2 |
Историческое введение: народы, языки и религии на карте мира в прошлом и настоящем | 2 |
1. Язык, религия и смежные «измерения» человечества | 2 |
2. Первобытная эпоха | 2 |
3. Время ранних государств и средние века | 4 |
4. Новое время | 5 |
Две картины мира: языковая семантика и мифолого-религиозное сознание | 6 |
5. Психологическая структура языкового и религиозного сознания | 6 |
6. Что «знают» о мире языки? | 8 |
7. Содержание мифолого-религиозной картины мира | 9 |
8. Терминологический экскурс: о границах терминов мифологическое и религиозное сознание | 9 |
9. Язык и религия в структуре общественного сознания | 10 |
Язык, религия и народный менталитет | 10 |
10. Воздействует ли язык на культуру? Идеи В.Гумбольдта и А.А.Потебни | 10 |
11. Надэтнический характер вероисповеданий | 11 |
12. Религия как фактор культурно-психологического своеобразия народов | 11 |
II. Фидеистическое отношение к слову | 11 |
Безусловное восприятие знака как предпосылка и первоэлемент словесной магии | 11 |
13. Магическая («заклинательная») функция языка и неконвенциональное (безусловное) отношение к знаку | 11 |
14. Магия, святость и красота слова (о близости фидеистического и эстетического) | 12 |
Слово в ритуале | 13 |
15. Ритуал как единство фидеистического действия и слова | 13 |
16. Что древнее: ритуал, миф или язык? | 13 |
17. Почему язык долговечнее ритуала? | 14 |
Мифология речи | 15 |
18. Река – древнейший образ речи | 15 |
19. Мифология имени | 15 |
20. От слова – станется? (Фольклорные представления о магии имени) | 16 |
21. Лексико-фразеологические свидетельства словесной магии | 16 |
22. Табу и эвфемизмы | 17 |
Мифы о букве и магия письма | 18 |
23. Создатели письма: боги, герои, святые | 18 |
24. Сакрализация письма в религиях Писания | 19 |
25. Мистика и магия букв | 19 |
26. Некоторые следствия поклонения письму: орфографические распри | 20 |
27. Еще одно следствие культа письма: алфавит как элемент геральдики | 20 |
Коммуникация в мифолого-религиозной практике | 21 |
28. Особенности фидеистического общения | 21 |
29. Жанры «вещего» слова | 21 |
III. Фидеистическое общение и история фольклорных жанров | 22 |
Мифы и фольклор | 22 |
30. Различие между мифологией и фольклором | 22 |
31. «Предмифы»: архетипические доязыковые структуры сознания | 22 |
32. Динамика мифологического и художественного (эстетического) начал в фольклоре | 23 |
33. От мифологического эпоса к народным сказаниям о героях | 24 |
34. От священного знания к бабушкиным сказкам | 25 |
Заговор: шаг в потусторонний мир | 25 |
35. Как начинают колдовать? (Психологические механизмы фасцинации) | 25 |
36. Кто колдует и к кому обращен заговор? | 26 |
37. Лучшее время для колдовства | 26 |
38. Словесные ключи и отмычки, припарки и снадобья | 27 |
39. Народная этимология как инструмент магии | 27 |
40. Считалки и другие фольклорные потомки заговоров | 28 |
Эволюция коммуникативно-познавательных возможностей загадки | 29 |
41. Древнейшие загадки как мифологический катехизис[80] | 29 |
42. О дидактической ценности вопросно-ответного изложения | 29 |
43. Азбука образного мышления | 29 |
44. «Диалогические» картины мира в апокрифах и духовных стихах | 30 |
45. Состязания умов: загадки вместо палиц | 31 |
46. Загадки-насмешки | 31 |
IV. Религиозные книги | 31 |
Информационный «первотолчок»: откровение как «главное знание» о мире и смысловой центр священного писания | 31 |
47. Харизма религиозного гения | 31 |
48. Призвание Моисея и «Тора» | 32 |
49. У истоков зороастризма. «Авеста»[98] | 32 |
50. Проповедь Будды: дхарма, дорога к нирване | 33 |
51. Структура Откровения в Священном Писании христиан | 33 |
52. Коран: несотворенная Книга, ниспосланная с Неба[104] | 34 |
53. Откровение, вероисповедная ось Писания | 35 |
Кодификация писания и сложение религиозного канона | 35 |
54. Два аспекта кодификации Священного Писания: правильность текста и правильность корпуса текстов | 35 |
55. Канонический текст произведения. «Собиратель Корана» Осман (856 г.). Ориген (185–254), его «Гекзапла» и зарождение текстологии | 36 |
56. Какие вероисповедные книги, кем и почему признаются священными? Коммуникативный смысл принципа ipse dixit в истории культуры | 36 |
57. Существует ли религиозный канон в конфуцианстве, буддизме и даосизме? | 37 |
58. Основные этапы сложения религиозного канона в ряде исповеданий. Сводная хронологическая таблица | 38 |
* * * | 39 |
Книжное море за границами канона: жанровое разнообразие конфессиональной литературы | 39 |
59. Экспансия смыслов и текстов Писания в коммуникативное пространство социума | 39 |
60. Общая типология книжных жанров в религиях Писания | 39 |
Внеканонические современники танаха и Нового Завета | 40 |
61. Иудейские апокрифы: иноязычные истории о евреях до и после Вавилонского плена; иноязычные «книги Премудрости»; рукописи Мертвого моря[126] | 40 |
62. Ранние христианские апокрифы: новозаветные парафразы и «гностическая ересь» | 41 |
Почему священное писание дополняется священным преданием? | 42 |
63. «Талмуд», Священное Предание иудаизма | 42 |
64. Святые отцы церкви и Патристика. Что важнее: Писание или Предание? | 43 |
65. «Сунна» пророка Мухаммада и хадисы. Иснад, связующая нить традиции | 45 |
Богословие и догматика | 46 |
66. «Ограда Закону» в теологии раввинов. Апофатические тенденции в «Талмуде» | 46 |
67. Христианская богословская мысль и догматическое богословие | 47 |
68. «Духовная броня» исламской теологии | 48 |
Символы веры и катехизисы | 49 |
69. Что каждый христианин должен знать | 49 |
70. Квинтэссенция иудаизма: «Слушай, Израиль!…» | 50 |
71. Как принимают ислам. «Шахада» | 50 |
Богослужебные книги и молитвенники | 50 |
72. Слово в храме | 50 |
73. Какую «Тору» читают в синагоге | 51 |
74. Круговорот чтений в христианской церкви. Служебник, Типикон, Минеи, Требник | 51 |
75. Молитвенный канон ислама. Кульминация молитвы – в молчанье | 52 |
Коммуникативные особенности мистических текстов | 52 |
76. Мистический выход за пределы слова: «мрак, который выше ума» | 52 |
77. Мистика или назидание? Выбор апостола Павла и «Откровение» Иоанна Богослова. Христианская мистика за церковной оградой | 53 |
78. Каббала[158] , «душа души Закона» Израиля. Алфавитная мистика каббалы: буквы как первовещество мира | 54 |
79. Исламский мистицизм: ересь, ставшая ортодоксией | 55 |
Проповедь и дидактические жанры | 55 |
80. Коммуникативные функции проповеди. Первые иудейские проповедники | 55 |
81. «Нагорная проповедь» и раннехристианская гомилия. Судьбы церковного красноречия | 56 |
82. Комментаторская культура иудаизма | 57 |
83. Христианская экзегетика и герменевтика. Толковые евангелия и псалтири | 58 |
84. Пятничная проповедь у мусульман. Коран не толкуется в мечети | 59 |
Юридические темы и жанры в конфессиональной книжности | 59 |
85. Мишна, «душа Закона Израиля», и Талмуд | 59 |
86. Судьбы канонического права в христианстве | 60 |
87. «Арабский судебник» Коран и хадисы | 60 |
Конфессиональная литература как коммуникативное пространство | 61 |
88. Логика и антиномии религиозной коммуникации[165] | 61 |
89. Конфессиональная иерархия религиозных жанров и ее влияние на письменную культуру | 62 |
* * * | 62 |
V. Языковые коллизии в истории священных текстов | 63 |
Споры о переводах Писания | 63 |
90. Герменевтические коллизии в церковных конфликтах | 63 |
91. Почему опасались переводить Св.Писание? | 63 |
92. «Септуагинта» (285–II в. до н.э.), греческий «Ветхий Завет» в переводе семидесяти | 64 |
93. Знаменитые библейские переводы: «Вульгата» (384–405 гг.), перевод Мартина Лютера (1522–1534) | 64 |
94. Долгий путь к церковнославянской Библии (863–1499) | 64 |
95. Почему русская Библия (1876) появляется позже болгарской (1840) и сербской (1868)? | 65 |
96. Будет ли православное богослужение на русском языке? | 66 |
* * * | 66 |
Споры о толковании слова как фактор церковных распрей | 66 |
97. Догмат о Святой Троице и «арианская ересь» | 66 |
98. Православный и католический взгляд на Святую Троицу. О философском смысле филиокве | 66 |
99. Бердяев об Откровении историческом и духовном | 67 |
«Исправление книжное» в истории православия | 67 |
100. Тырновская литературная школа (вторая половина XIV – начало XV в.). «Книга о писменах» Константина Костенечского (после 1410 г.) | 67 |
101. «Книжная справа» в Московской Руси. Реформа патриарха Никона и раскол Русской Православной церкви (вторая половина XVII в.) | 68 |
Библейская герменевтика и книгопечатание | 68 |
102. Гуманисты, «Гутенбергов пресс» и Библия | 68 |
103. Эразм Роттердамский (1469–1536) как филолог | 69 |
104. Восточнославянские первопечатники Франтишек Скорина (до 1490 – ок. 1541) и Иван Федоров (ок. 1510–1583) в конфессиональных и языковых ситуациях своего времени | 69 |
105. Вечные смыслы и герменевтический поиск | 70 |
VI. Судьбы языков в религиозной истории народов | 70 |
Функциональное двуязычие священного (культового) и народного языков | 70 |
106. Конфессиональный статус языка в качестве его социолингвистического параметра | 70 |
107. Культурно-религиозные двуязычные миры | 71 |
108. Две модели двуязычия у славян: мир Slavia Orthodoxa и мир Slavia Latina | 71 |
109. «О пользе книг церковных в российском языке» | 72 |
Конфессиональные факторы в истории языков | 73 |
110. Создание алфавитов. Реформы письменности | 73 |
111. Переводы Писания и национальные литературные языки | 73 |
112. Обогащение лексики и фразеологии | 74 |
113. Начало стилистики | 74 |
VII. Конфессиональные потребности как первоисточник филологии | 74 |
Мифопоэтические истоки первых концепций языка | 74 |
114. Дар речи в картине мира древних индоевропейцев | 74 |
115. Мифопоэтическое сознание о происхождении языка. Почему на свете языков много? | 75 |
116. Почему одно из имен Иисуса Христа – Логос (Слово)? | 75 |
Фонетика и орфография. Грамматика | 75 |
117. Грамматик-жрец в ведической религии. Древнеиндийская грамматика Панини (V в. до н.э.) | 75 |
118. Фонетические открытия арабов-мусульман в VIII в. | 76 |
119. Славянские орфографические трактаты | 76 |
120. Европейские грамматики XV – начала XVII вв. в их связи с гуманизмом и Реформацией | 77 |
От глоссы к семасиологии и искусству лексикографии | 77 |
121. Истоки семасиологии. Пифагор, Конфуций, Филон Александрийский | 77 |
122. Сложение основных лексикографических жанров в славянских культурах (XI–XVII вв.) | 78 |
VIII. Традиции фидеистического отношения к слову в философии и языкознании | 79 |
Фидеистические решения в спорах о природе имени | 79 |
123. Об органичности веры в слово | 79 |
124. Конфуцианская идея «исправления имен» в Китае | 79 |
125. Теория фюсей в древнегреческой философии | 79 |
126. Исихазм в Византии и у православных славян: мысленная молитва и имяславцы | 80 |
127. Имяславие отца Павла Флоренского и философия имени в трудах А.Ф. Лосева | 81 |
Фидеистическая линия в оценке роли языка в познании | 82 |
128. Отрицательное богословие Псевдо-Дионисия Ареопагита | 82 |
129. Теория «лингвистической относительности» Эдварда Сепира и Бенджамина Ли Уорфа | 82 |
130. Лингвистическая философия Людвига Витгенштейна и Джорджа Мура | 82 |
131. Философско-поэтическая герменевтика Мартина Хайдеггера | 83 |
132. «Диалогические мыслители» XX века | 83 |
* * * | 84 |
IX. Резюме. Основные тенденции в истории взаимоотношений языка и религии | 84 |
Литература | 85 |
Список условных сокращений | 85 |
Указатель терминов[222] | 87 |
Именной указатель | 88 |
Указатель слов, оборотов, поговорок, пословиц, произведений | 90 |
Эта книга – о связях языков и древнейших религий мира (ведическая религия, иудаизм, конфуцианство, буддизм, христианство, ислам). Показаны особенности религиозного общения в различных культурах, влияние религии на историю языков, фольклора, литературных и филологических традиций. Читатель узнает о церковных конфликтах, связанных с переводом и толкованием священных книг, о мифопоэтических истоках ранней и современной философии языка.Пособие адресовано студентам гуманитарных факультетов вузов и колледжей. Может быть использовано при изучении курсов «История и философия религии», «Введение в общую филологию», «Семиотика», «Основы языкознания», «Философия и история культуры», «Социальная психология».