Джапу джи или утренняя молитва сикхов открывает вводную, литургическую часть писания сикхов «Ади-грантх».Оно принадлежит самому Нанаку — основателю сикхизма — и является сравнительно небольшим, но достаточным произведением, чтобы выявить особенности сикхской религиозной, философской и религиозной мысли. На русский язык «Ади-грантх» не переводилась ни целиком, ни частично, что и толкнуло переводчика на работу со старыми сикхскими текстами. Общепризнанно, что Священная Книга составлена в 1603–1604 г.г. пятым Гуру — Гуру Арджаном. Идею её создания сикхская традиция объясняет обилием поддельных стихов под именем Нанака, хотя в нее включены стихи и более ранних поэтов-бхактов, а также добавлены сочинения последующих Гуру.Большая часть данного перевода была опубликована в журнале «Всемирная литература» № 3 1998 г., Минск. Разрешается перепечатка частей или всего перевода со ссылкой на имя переводчика.© Copyright Перевод с панджаби А. Елизарьева, 1998
Отзывы на книгу Утренняя молитва сикхов автор Арджан Гуру
Продолжая использовать сайт, вы соглашаетесь на сбор файлов cookie
Джапу джи или утренняя молитва сикхов открывает вводную, литургическую часть писания сикхов «Ади-грантх».Оно принадлежит самому Нанаку — основателю сикхизма — и является сравнительно небольшим, но достаточным произведением, чтобы выявить особенности сикхской религиозной, философской и религиозной мысли. На русский язык «Ади-грантх» не переводилась ни целиком, ни частично, что и толкнуло переводчика на работу со старыми сикхскими текстами. Общепризнанно, что Священная Книга составлена в 1603–1604 г.г. пятым Гуру — Гуру Арджаном. Идею её создания сикхская традиция объясняет обилием поддельных стихов под именем Нанака, хотя в нее включены стихи и более ранних поэтов-бхактов, а также добавлены сочинения последующих Гуру.Большая часть данного перевода была опубликована в журнале «Всемирная литература» № 3 1998 г., Минск. Разрешается перепечатка частей или всего перевода со ссылкой на имя переводчика.© Copyright Перевод с панджаби А. Елизарьева, 1998