Поэзия и драматургия - Страница 1

Книга Мариадон и Македа

Мариадон и Македа

Автор:
Герцель Давыдов
Жанр:
Драматургия
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
73
Просмотров:
3373
В романе повествуется об историческом посещении царицы Савской Иерусалима, произошедшем три тысячи лет назад. Этому визиту уделено особое внимание во всех религиях, но само посещение, так же, как и его главные герои, окутано множеством тайн, мифов и легенд. По древней легенде, царица Савская, которая в эфиопских источниках зовется Македой («Огненная»), во дворце полюбила не царя, а одного из его приближенных. Эта история имеет огромное значение не только для эфиопской царской династии, берущей свое начало от Менелика, сына царицы Савской, но также нашла свои отголоски в главной легенде иллюминатов, тамплиеров и масонов. На страницах этой книги рассказывается о том, кто был тот самый легендарный избранник царицы, что предстоит пройти главным героям и удастся ли влюбленным, спастись от гнева царя.
Книга Мещанин во дворянстве

Мещанин во дворянстве

Автор:
Мольер Жан-Батист
Жанр:
Драматургия
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
17
Просмотров:
907
Книга Евгений Онегин

Евгений Онегин

Автор:
Пушкин Александр Сергеевич
Жанр:
Поэзия
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
40
Просмотров:
883

В книгу вошел роман в стихах А.С.Пушкина (1799–1837) «Евгений Онегин», обязательный для чтения и изучения в средней общеобразовательной школе.

Роман в стихах «Евгений Онегин» стал центральным событием в литературной жизни пушкинской поры. И с тех пор шедевр А.С.Пушкина не утратил своей популярности, по-прежнему любим и почитаем миллионами читателей.

Книга Ромео и Джульетта

Ромео и Джульетта

Автор:
Шекспир Уильям
Жанр:
Драматургия
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
32
Просмотров:
824

Литературное наследие Шекспира – это высочайшее завоевание человеческого духа. Его драматургия – непревзойденное собрание шедевров, обогативших сокровищницу мировой культуры. Его лирика венчает поэзию европейского Возрождения. Богатство тем, изысканность мысли, красота языка шекспировских творений не утратили своего очарования по прошествии веков.

Книга Убить змееныша

Убить змееныша

Автор:
Акунин Борис
Жанр:
Драматургия
Язык книги:
Кол-во страниц:
3
Просмотров:
788
Книга Гамлет, принц датский (пер. Б. Пастернака)

Гамлет, принц датский (пер. Б. Пастернака)

Автор:
Шекспир Уильям
Жанр:
Драматургия
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
25
Просмотров:
786

Самая знаменитая трагедия гения английской литературы В. Шекспира "Гамлет, принц Датский" представлена в переводе Бориса Пастернака.

Книга Живой труп

Живой труп

Автор:
Толстой Лев Николаевич
Жанр:
Драматургия
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
14
Просмотров:
737
Книга Сказка о козе и баране

Сказка о козе и баране

Автор:
Тукай Габдулла Мухамедгарифович
Жанр:
в стихах
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
1
Просмотров:
735

Одна из стихотворных сказок народного поэта Татарстана Габдуллы Тукая, написанная в 1910 году

Книга Фауст (перевод Б.Л.Пастернака)

Фауст (перевод Б.Л.Пастернака)

Автор:
фон Гёте Иоганн Вольфганг
Жанр:
Драматургия
Серия:
И.-В. Гете. Собрание сочинений
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
121
Просмотров:
707

Герой трагедии «Фауст» - личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. О докторе Фаусте ходили легенды, он был персонажем театральных представлений, к его образу обращались в своих книгах многие авторы. Но под пером Гете драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы.

 Книга содержит полную версию «пьесы для чтения» «Фауст» крупнейшего немецкого поэта И. В. Гете (1749-1832). В издании помещены избранные иллюстрации немецкого художника Морица Рецша, которые Гете видел и нашел искусными и «остроумными».

 Вступительная статья и примечания Н. Вильмонта.

 Перевод с немецкого Б. Пастернака

Книга Сталкер

Сталкер

Автор:
Стругацкие Аркадий и Борис
Жанр:
Драматургия
Серия:
Киносценарии
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
10
Просмотров:
651

Счастье для только что вышедшего из тюрьмы сталкера в том, чтобы вести к Комнате других. На этот раз он ведёт Профессора (Гринько), исследователя-физика, и Писателя (Солоницын) в творческом и личностном кризисе. Они трое проникают через кордоны в Зону. Сталкер ведёт группу осторожно, окружным путём, прощупывая путь гайками. Флегматичный Профессор ему доверяет. Скептичный Писатель наоборот, ведёт себя вызывающе, и, похоже, не слишком-то и верит в Зону и её «ловушки», хотя встреча с необъяснимыми явлениями его несколько переубеждает. Характеры героев раскрываются в их диалогах и монологах, в мыслях и снах Сталкера. Группа проходит Зону и на пороге Комнаты выясняется, что Профессор нёс с собой небольшую, 20-ти килотонную бомбу, которой намерен уничтожить Комнату – потенциальную исполнительницу желаний любого деспота, психопата, мерзавца. Потрясённый Сталкер пытается остановить Профессора кулаками. Писатель считает, что Комната всё равно исполняет не благообразные обдуманные пожелания, а подсознательные, мелкие, стыдные. (А впрочем, возможно, никакого исполнения желаний и вовсе нет.) Профессор перестаёт понимать, «зачем тогда вообще к ней ходить», развинчивает и выбрасывает бомбу. Они возвращаются.