Автор Бёрнс Роберт

Автор Бёрнс Роберт

Из шотландской поэзии XVI-XIX вв. (антология)

Автор:
Стюарт Иаков I
Жанр:
Поэзия
Язык книги:
Кол-во страниц:
7
Просмотров:
552
Дата добавления:
2017-02-13

Тэм О'Шэнтер

Автор:
Бёрнс Роберт
Жанр:
Классическая проза
Язык книги:
Кол-во страниц:
1
Просмотров:
530
Дата добавления:
2017-02-13

«Купцовъ давно ужь нѣтъ и слѣду,

Давно зашелъ сосѣдъ къ сосѣду,

Народъ къ заставѣ потянулъ -

И стихъ базара шумъ и гулъ…

И вотъ, довольны и счастливы,

Усѣлись мы за кружкой пива,

Забывъ длину шотландскихъ миль,

Ручьи, и мохъ болотъ, и пыль

Дорогъ, что насъ домой ведутъ,

Гдѣ жоны насъ давно, чай, ждутъ,

Гдѣ гнѣвно блещутъ ихъ глаза,

На лбу сбирается гроза…»

СТИХОТВОРЕНИЯ

Автор:
Бёрнс Роберт
Жанр:
Поэзия
Язык книги:
Кол-во страниц:
44
Просмотров:
519
Дата добавления:
2017-02-13

Джон Ячменное Зерно

Автор:
Бёрнс Роберт
Жанр:
Классическая проза
Язык книги:
Кол-во страниц:
3
Просмотров:
517
Дата добавления:
2017-02-13

«Джон Ячменное Зерно» – сборник шотландского поэта, фольклориста, автора многочисленных стихотворений и поэм Р. Бернса (1759 – 1796). ***

В нем собраны стихотворные произведения автора, среди которых «Песнь бедняка», «Прежде всего» и известная баллада «Джон Ячменное Зерно», в основе которой лежат народные поверья о веселых духах. Эта бунтарская жизнерадостность шотландского фольклора в первом русском переводе сменилась на русскую былину «Иван Ерофеич Хлебное-зернышко». Шотландский крестьянин превратился в русского мужика, а короли стали «царями». Причем «бусурманскими», чужими. Эти и другие изменения придали балладе иной национальный колорит.

Перу Бернса принадлежат стихотворения, а также произведения: «Веселые нищие», «Тем О‘Шентер» и др.

Стихотворения Поэмы Шотландские баллады

Автор:
Бёрнс Роберт
Жанр:
Поэзия
Язык книги:
Русский
Кол-во страниц:
87
Просмотров:
489
Дата добавления:
2015-12-22

В сборник вошли стихотворения и поэмы разных лет, эпиграммы, шотландские баллады. Перевод А. Пушкина, Ю. Петрова, Г. Плисецкого, А. Эппеля, С. Маршака, А. К. Тостого, М. Ковалевой, Г. Ефремова.

Вступительная статья Р. Райт-Ковалевой. В приложениях помещены стихотворения Р. Фергюссона в переводе А. Эппеля.

Иллюстрации В. Фаворского.

Примечания Р. Райт-Ковалевой и М. Розенмана.

Песни, баллады, стихи

Автор:
Бёрнс Роберт
Жанр:
Поэзия
Язык книги:
Кол-во страниц:
9
Просмотров:
487
Дата добавления:
2017-02-13

Ро́берт Бёрнс — шотландский поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на так называемом равнинном шотландском и английском языках.

Песнь бедняка

Автор:
Бёрнс Роберт
Жанр:
Поэзия
Язык книги:
Кол-во страниц:
1
Просмотров:
454
Дата добавления:
2017-02-13

«Чем живу я – и сам не пойму;

Никому не обязан зато.

Я помочь не могу никому,

Да и мне не поможет никто…»

Прежде всего

Автор:
Бёрнс Роберт
Жанр:
Классическая проза
Язык книги:
Кол-во страниц:
1
Просмотров:
424
Дата добавления:
2017-02-13

«Молитесь все, чтоб Бог послал

Нам Царствие Его.

Чтоб честный труд на свете стал

Почетнее всего!

Прежде всего, прежде всего

Отныне и вовек,

Чтоб человеку человек

Был брат прежде всего!..»

Из кантаты «Веселые нищие»

Автор:
Бёрнс Роберт
Жанр:
Классическая проза
Язык книги:
Кол-во страниц:
1
Просмотров:
372
Дата добавления:
2017-02-13

«Закон всегда мы к черту шлем!

Мы вольно, весело живем!

Суды – для трусов, подлецов,

А церкви – чтоб кормить попов!

У нас нет жадности к чинам,

И роскоши не нужно нам!

Нам лишь бы весело жилось!

А где живем? Да где пришлось!..»

Веселые нищие

Автор:
Бёрнс Роберт
Жанр:
Классическая проза
Язык книги:
Кол-во страниц:
3
Просмотров:
356
Дата добавления:
2017-02-13

«Уж листья желтые с ветвей

Летят на землю, и Борей

Деревья голые качает;

Луга одел покров седой,

И уж морозец молодой

Порядочно кусает…»